• Home
  • Blog
    • Categories
      • photos
      • Pinterest
      • Inspiratie
      • Life lately
      • Persoonlijk
      • Family
      • God
      • lately
      • Bible
      • Muziek
  • Portfolio
  • About

Child of Light

Life in Words

Monday Thankfulness #17

16/02/2015

Monday ThankfulnessEnglish text below: 

Mensen, dit weekend is voorbij gevlógen! Bij mij in ieder geval wel. Zaterdag heb ik kadootjes rondgebracht en wat gegeven aan mijn ouders en broertje, zelf ook hele mooie kadootjes (en lieve bedankjes!) gekregen en laat in de middag ben ik met mijn broer, schoonzus en neefje naar IKEA geweest. We hebben daar met z’n vieren lekker gegeten en het was erg gezellig. En nu (zondag) begint de nieuwe week alweer, en dus is het dan tijd voor Monday Thankfulness. Ik heb zo, zo veel om dankbaar voor te zijn! Lees en kijk lekker mee:

People, this weekend has flówn by. At least, my weekend did. On Saturday I delivered presents and gifted my parents and little brother something, got a lot of pretty gifts (and sweet thank you’s!) myself and late in the afternoon I went with my brother, sister in law and nephew to IKEA. We had a nice dinner there and I had a lot of fun. And now (SUnday) the new week has started again, so it’time for Monday Thankfulness. I have so so much to be thankful for!  Read and look along: 

:: Ik ben dankbaar voor mijn zusje. Ik zal niet vertellen waarom, want dat is persoonlijk, maar ik ben de afgelopen week zó dankbaar voor haar geweest. Ik heb God iedere dag, keer op keer, gedankt dat Hij zo goed voor haar zorgt. Dat Hij haar in Zijn hand houdt en haar kracht is. Ze was de afgelopen week samen met de familie van mijn zwager op wintersport, en toen ze thuiskwamen stonden er een mooi boeket bloemen, een kaartje en twee prints in lijstjes voor hen klaar. Op de ene print stond: Zij is gekleed in kracht en waardigheid en lacht zonder angst voor de toekomst. (uit Spreuken 31) Ik ben zó dankbaar dat ze inderdaad mag lachen, zonder angst voor de toekomst!

:: I’m thankful for my little sister. I won’t tell why because it’s personal, but the past week I have been só grateful for her! I’ve thanked God every day, time and again, that He takes such good care of her. That He holds her in His hand and is her strength. She went skiing the past week with my brother in law’s family, and when they got home there were a nice bouquet of flowers, a card and two prints in frames for them. The text on one of the prints said: She is clothed in strength and dignity, and she laughs without fear of the future (from Proverbs 31). I’m só grateful that indeed she can smile, without fear of the future! 

:: Ik ben dankbaar dat ik zulke ontzettend lieve, zorgzame en meelevende vriendinnen heb! Daarom was ik al ruim een maand geleden bezig met het uitzoeken van kadootjes voor Valentijnsdag. (Hoewel ik vrijwel niets van St. Valentijn weet en ik het allemaal nogal commercieel vind, vind ik het heerlijk om kado’s te geven en mensen van wie ik hou dat ook te laten merken, dus ik doe gewoon lekker mee:-)) Zaterdag heb ik die kadootjes bezorgd. Helaas kon ik het maar aan één van mijn vriendinnen persoonlijk overhandigen, de rest was niet thuis. Maar ik kreeg allemaal lieve en enthousiaste reacties en daar ben ik dan weer blij mee. Zo zag het kadootje eruit (alleen heb ik later nog van die grote snoephartjes met teksten erop toegevoegd, die zijn óók zo leuk!):

72

:: I’m thankful I have such amazingly sweet, caring and emphatic girlfriends! That’s why I was busy picking out presents for Valentines day over a month ago (Even though I know almost nothing about St. Valentine and I think the commercializing goes too far, I love giving gifts and showing the people I love that I care, so I always join in:-)). Saturday I delivered these presents. Unfortunately I could only give it to one friend personally, the rest weren’t at home. But I got all kinds of sweet and exited reactions, and that made me happy. Above is what the present looked like (only later I added those big candy hearts with texts on them, they are cute too): 

:: Ik ben dankbaar voor mijn lieve schoonzusje. Afgelopen dinsdag vierde ze haar verjaardag. Hopelijk is dit haar laatste verjaardag met maar één kindje en heeft ze er op haar volgende verjaardag drie! Ik weet nog goed dat ik haar voor het eerst ontmoette: ze was erg verlegen en noemde me zelfs ‘u’ (terwijl ze bijna tien jaar ouder is:-)) Nu, bijna tien jaar later, zijn we echte vriendinnen en hou ik heel veel van haar!

::  I’m thankful for my sweet sister in law. Last Tuesday she celebrated her birthday! Hopefully this will be her last birthday with only one kid and she will have three on her next one! I remember when I first met her – she was very shy and even called me ‘u’ (a form of ‘you’ you use in Dutch for people that are older, are your superior or you don’t know at all). Now, almost ten years later, we are real friends, and I really love her!

:: Het eerste ‘Valentijns’kadootje dat ik kreeg, kreeg ik twee dagen voor Valentijn van lieve vriendin J. Omdat ze niet van het hele commerciële gebeuren houdt, was ze (heel rebels:-)) vroeg met kadootjes. Ik kreeg een heel lief briefje, een zak pasta in de vorm van hartjes (ja, pasta, dat is de weg naar mijn hart) en verse krokusjes. Die bloemetjes gaven me zoveel hoop op het voorjaar, op een nieuw begin, op nieuw leven… Dank je lieve J!

79

 Zo zagen de krokusjes eruit toen ik ze kreeg (de pasta ziet er nog steeds zo uit:-)) / This is how the crocuses looked like when I got them (the pasta pretty much looks the same still:-))

77

De volgende ochtend werd ik wakker en zagen de krokusjes er zo uit / the next morning I woke up and the cocuses looked like this

82

En nu zien ze er zo uit! Prachtig! / And now they look like this. Beautiful!

:: The first ‘Valentines’ present I got, I got two days before Valentine’s from sweet friend J. Because she doesn’t like the whole commercial business, she was (very rebellious:-)) early with her presents. I recieved a very sweet note, a bag of pasta in the shape of hearts ( yes, pasta, that’s the way to my heart) and fresh crocuses. Those flowers gave me so much hope for Spring, for new beginnings, for new life… Thank you sweet J! 

:: Ik ben dankbaar voor mijn derde afspraak bij de nieuwe psychologenpraktijk. Mijn vaste behandelaar (de ‘baas’ van het bedrijf) heeft het zo druk dat we maar eens per maand een afspraak konden maken, en dat vond hij veel te weinig. Daarom stelde hij voor dat ik tussen de afspraken met hem door met een andere psycholoog uit zijn praktijk zou praten. Ik was vréselijk zenuwachtig om de nieuwe psycholoog te ontmoeten en was erg bang dat het totaal niet zou klikken. Gelukkig was het een ontzettend aardige, enthousiaste man die me goed begreep en waarbij ik me op mijn gemak voelde. Ik ben zó opgelucht, ik heb echt het idee dat God deze mensen gaat gebruiken om mijn leven weer op de rails te krijgen. En toen we thuis aankwamen, zag ik in de tuin sneeuwklokjes staan… Zoals jullie (misschien, ghehe) wel weten, geven lentebloemen me echt hoop. Het was net een teken, een teken dat ik inderdaad hoop mag hebben.

:: I’m thankful for my third appointment at the new Psychologists practice. My regular psychologist (the ‘boss’ of the practice) is so busy that he could only see me once a month, and he thought that was way too little. That’s why he suggested that, in between sessions with him, I would have sessions with another psychologist in his practice. I was terribly nervous to meet the new psychologist and was very afraid we wouldn’t get along at all. Luckily he was a very kind, enthousiastic man who understood me very well and who made me eel at ease. I’m só relieved, I really have the feeling that God is going to use these people to get my life back on track. And when we got back home, I saw snowdrops in the garden… As you (might, ghehe) know, Spring flowers really give me hope. It was like a sign, a sign that indeed I am allowed to have hope. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn tante, die deze week ook jarig was. Ruim een maand geleden was het vijf jaar geleden dat haar man overleed, en ik heb er echt bewondering voor hoe zij haar leven weer heeft opgepakt. Ook is ze er altijd voor ons als we haar nodig hebben en is ze een grote lieverd. Gefeliciteerd, tante D!

:: I’m thankful for my aunt, who also celebrated her birthday last week. A little over a month ago it was five years ago that her husband died, and I really admire how she’s going on with life. She’s also always there for us when we need her en she’s a big sweetheart. Happy birthday, aunt D! 

:: Ik ben dankbaar voor de kadootjes die ik zaterdag kreeg. Ik had eigenlijk niet echt iets verwacht, maar toch heb ik zóveel lieve dingen gekregen! Van lieve vriendin R kreeg ik een heel pakket met de post, met een prachtige lijst met een poster met de namen van God erop, een cd die ik graag wilde kopen maar waar ik geen geld voor had, een scháttig notitieboekje en een heel mooi tijdschrift. Ik ben er echt heel blij mee en voel me enorm verwend. Dank, lieve R! Van mijn moeder (ook namens mijn vader, denk ik:-)) kreeg ik een lief tasje met leuke spulletjes. Een zakdoek met veel liefde erop, een mooie, lieve kaart en een boekje met postkaarten met tekeningen erop uit het prentenboek ‘Raad eens hoeveel ik van je hou’. Dank, lieve lieve pap en mam!

75

Het kado van R / R’s present

78

Het kado van mijn ouders / my parent’s present

:: I’m thankful for the presents I got on Saturday. I didn’t really expect to get anything, but still got só much sweet things! From sweet friend R I got a big package trough the mail, a beautiful frame with a poster in it with God’s names on it, a cd I really wanted to buy but didn’t have the money for, a supercute notebook and a beautiful magazine. I’m really very happy and feel really spoiled. Thank you, dear R! From my mom (and I guess also from my dad:-)) I got a cute bag with nice stuff. A handkerchief with lot’s of love on it, a beautiful, sweet card and a book with postcards with drawings from the children’s book ‘Guess how much I love you’ on it. Thanks, sweet sweet mom and dad.

:: Ik ben dankbaar voor de mooie snailmail die ik van mijn aangetrouwde nicht kreeg. Ze heeft er echt haar best op gedaan en ik ben er heel blij mee. Dankjewel, lieve A!

80

De snailmail van A. Met een brief, een envelop vol kleine kadootjes en heel veel confetti, een onderzetter in de vorm van een bloem die ze zelf voor me gehaakt heeft en een miniscuul doosje met mini-lucifers uit Zweden. Superleuk! / The snailmail from A. With a letter, an envelope filled with little presents and lts of confetti, a coaster shaped like a flower that sche crocheted herself and a tiny matchbook with tiny matches from Sweden. Super fun! 

:: I’m thankful for the lovely snailmail I got from my cousin in law A. She really worked hard on it and I’m very happy with it. Thanks, dear A! 

:: Afgelopen vrijdag had PostNL een leuke actie: als je je post frankeerde met een dikke lippenstiftzoen, verzonden ze het gratis. Ik schreef een dikke brief aan een vriendin en gaf de brief een zoen en jawel, zaterdag werd ie keurig bij haar bezorgd! We hebben ’s avonds nog even gechat over de inhoud, en ik ben blij dat ik heb geschreven wat ik schreef en met haar reactie. Ze is een enorme lieverd!

73

:: Last Friday the Dutch mail had a fun campaigne: when you ‘stamped’ your mail with a big lipstick kiss, they sent and delivered it for free. I wrote a big letter to my friend, kissed the envelope and lo and behold: Saturday it was neatly delivered at her home! That night we chatted a little about what I wrote, and I’m happy that I wrote what I did and with her reaction. She’s such a sweetheart! 

:: Deze week kreeg ik ook zelf post, naast het pakket van R en de snailmail van A. Ik kreeg een heel lieve kaart en een plastic kaartje met een prachtige Bijbeltekst van lieve vriendin J. (Ik zeg te vaak ‘lieve vriendin’, he? Ik weet niet hoe ik het anders moet verwoorden, lief zijn ze!) De tekst op de kaart was enorm bemoedigend: ze schreef dat ze vond dat ik, vergeleken met een paar jaar geleden, enorm vooruit was gegaan en dat ik er samen met God wel kom. Zó lief, bedankt J! Je weet wat het voor me betekent!

71

:: This week I also got some mail myself, besides R’s package and A’s snailmail. I recieved a very touching card and a plastic card with a beautiful piece of Scripture on it from sweet friend J. (I say ‘sweet friend’ way too much, don’t I? I don’t know how to say it differently, they just are sweet!) The text she wrote on the card was very encouraging: she wrote that she thought that I, compared to a few years ago, have made huge progress and that I will get there with God’s help. Só sweet, thanks J! You know what it means to me! 

:: Ik ben dankbaar voor kunstwerken en wonderen, groot en klein. De tekening die mijn neefje op mijn arm maakte, de bloemen die naast mijn bed staan, de zon die weer een paar dagen heeft geschenen, een klein kindje uit de gemeente dat goed uit een grote hartoperatie is gekomen, mijn kat die heerlijk bovenop me op bed gaat liggen, hulp krijgen uit allerlei hoeken voor mijn schoonzusje nu ze door de zwangerschap weinig kan, in alle rust naar de kerkdiensten kunnen luisteren… God is goed!

74 76

:: I’m thankful for pieces of art and miracles, big and small. The drawing my little nephew made on my arm, the flowers standing next to my bed, the sun that made an appearance for a few days, a little boy from our church who is doing well after major heart surgery, my cat that makes itself comfortable on top of me on my bed, getting help from all kinds of ways for my sister in law who can’t do much because of her pregnancy, being able to listen to church services in peace… God is good! 

:: Ik ben dankbaar voor de dienst van zondagochtend. Er werden twee kleine baby’s gedoopt, een neefje en nichtje van elkaar, en hun opa, onze voormalige dominee, mocht hen dopen. Zo ontroerend, en zo’n wonder dat God Zijn genade al belooft aan kinderen die nog van niets weten!

:: I’m thankful for Sunday moning’s service. Two little babies were baptised, two cousins of each other, and their grandpa, our former pastor, baptised them. So touching, and such a miracle that God already promises His grace and mercy to children who don’t kinow anything yet. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn lieve, kleine neefje. Hij is nu ruim anderhalf, en een echt karaktertje. Hij praat nog niet, op wat babygebabbel na, maar weet precies wat je bedoelt en kan zichzelf ook érg goed duidelijk maken met wijzen, ja en nee schudden en, dat ook ja, door te gillen. Maar hij is zó ontzettend schattig en grappig! Zaterdag in de IKEA zaten we helemaal achterin het restaurant en hij besloot eens een stukje te gaan wandelen. Dus daar ging hij hoor, om de paar stappen zich omdraaiend en zwaaiend ‘Daa!’ roepend. Toen we ‘m niet meer konden zien (geen zorgen, hij was dichtbij maar hij is natuurlijk nog zo klein) hoorden we ‘m nog steeds ‘Daa!’ (dag) roepen, en is m’n broer ‘m maar eens op gaan zoeken. Het is zo grappig om ‘m zo bezig te zien, heel zelfverzekerd en nergens bang voor. Hier een ijs-eet-foto, mooi he?

81

:: I’m thankful for my sweet, little nephew. He’s over one and a half years old now, and a real character. He doesn’t talk yet (exept for mama, papa and ‘Daa’, which means something like ‘byyyyy’) exept for some baby babbling, but knows exactly what you mean and makes himself véry clear with pointing, shaking his head or nodding and, that too, by screaming. But he’s só very cute and funny. Saturday at IKEA we were in the back of the restaurant and he decided to go for a walk. So there he went, turning around waving every few steps and shouting ‘Daa!’. When we couldn’t see him anymore (no worries, he was close by but he’s still very small, of course) we still heard him call ‘Daa!'(bye), and my brother went to look for him. It’s so funny watching him act like that, very confident and fearless. Above an ice cream picture, cute right? 

:: Ik ben heel dankbaar voor de dienst van zondagavond. Een dominee die bevriend is met mijn vader kwam preken over wandelen in de Geest. Gods Geest, welteverstaan. Hij gaf goede voorbeelden (als je weet dat je moeite hebt om ’s avonds laat niet naar porno te kijken op je computer, bid dan van tevoren dat Gods Geest je leidt. En als je dan toch die behoefte gaat voelen, zet je computer dan gewoon uit. Als je, uit nieuwsgierigheid en het idee dat je altijd op de hoogte moet zijn van al het nieuws, filmpjes kijkt over bijvoorbeeld de gruweldaden van IS, raken sommige mensen min of meer afgehard, gewend aan geweld, en ook dat kan verkeerd zijn. Vraag Gods Geest dan of je er wel goed aan doet om die filmpjes te kijken, de krant te lezen…) en herinnerde me er weer aan hoe belangrijk Gods leiding in mijn leven is. Bij iedere beslissing, bij iedere zwakheid, bij elk moment van pijn. Soms vergeet ik Hem te betrekken bij dingen en worstel ik in mijn eentje door. En soms zit ik met een zonde en stop ik die weg tot de Heilige Geest me erop attent maakt. Dat gebeurde ook deze week. Ik had mijn oprechte excuses aan iemand aangeboden voor fouten die ik heb gemaakt, en nu benadrukte de dominee dat wandelen in de Geest ook inhoudt dat je elkaar (En God) je zonden belijdt. Heel mooi, die bevestiging, en gewoon helemaal een prachtige dienst. Voor de Hollanders en Vlamingen (oftewel Nederlandssprekenden:-)) onder ons: een lied van Matthijn Buwalda over het opgeven van je eigen strijd en God voor je laten strijden:

http://childoflight.nl/wp-content/uploads/2015/02/Matthijn-Buwalda-Staak-de-strijd.mp3

‘Staak de Strijd’ van Matthijn Buwalda. Als je dit leest via email kun je het liedje niet luisteren, daarvoor moet je dan even naar de site gaan.

:: I’m very thankful for the service on Sunday evening. A pastor who’s a friend of my father came to talk about walking with the Spirit. God’s Spirit, of course. He gave some good examples (when you know you struggle not to watch porn late at night behind your computer, then pray if God’s Spirit will lead you before you start up your computer. And when you still get that need, just turn of the computer. When you, because of curiosity and the idea you always have to know what’s going on in the world, watch video’s about, for example, the afwul things IS does, some people get more or less hardened, used to violence, and that can be a bad thing too. Ask God’s Spirit if it’s the right thing you’re doing – watching those video’s, reading the paper… ) and reminded me of how important God’s direction is in my life. With every decision, every weakness, every moment of pain. Sometimes I forget to involve Him in things and I wrestle along all alone. And sometimes I’m flawed by a sin and tuck it far away until the Holy Spirit points me to it. It happened this week too. I offered my sincere apologies to someone for mistakes I’ve made, and now the pastor emphasized that walking in the Spirit also means confessing your sins to others (and God). Very beautiful, this confirmation, and just a totally magnificent service! The song above is in Dutch, it’s about stopping to fight your own battles and letting God do the fighting. 

Veel om dankbaar voor te zijn, en nog zoveel meer waarin ik niet eens erg heb. God zorgt goed voor mij! Een heel fijne week, en ik hoop hier woensdag weer te zijn met een stukje over… *denkt hard na* – nou ja, dat zie je dan wel. Fijne week!

Lots to be thankful for, and even so much more I don’t even notice. God is taking good care of me. Have a very nice week, and I hope to be back here on Wednesday with a piece about… *thinks very hard* – well, you’ll see then. Happy week! 

 

signature

3 Comments · Labels: #SheReadsTruth, child of light, Diary, Familie, Family, Foto's, Friends, God, Gratefulness, Inspiratie, Inspiration, Kadootjes, lately, Life lately, Monday Thankfulness, Music, Muziek, Personal, Persoonlijk, photos, Presents, Spring, Thanksgiving, Valentine, Valentines Day, Vrienden

Welcome to the Weekend #17

14/02/2015

Welcome to the weekendEnglish text below:

Woop woop, weekend! En er wordt hier in Nederland steeds meer zon verwacht, dus hopelijk wordt het een echt voorjaarsweekend (hoopvol denken). Ik verwacht een rustig weekend te hebben, alleen zaterdag moet ik even aan de bak. Ik heb voor vijf van mijn beste vriendinnen (R heeft het hare al meegenomen) voor Valentijn een leuk kadootje gemaakt, en die ga ik even rondbrengen. Oh, wat hou ik van kadootjes geven! Ik hoop dat ze er blij mee zullen zijn:-) Vieren jullie Valentijn? Ik weet dat het eigenlijk maar een beetje commerciële onzin is, maar toch kan ik een dag waarop je liefde en vriendschap viert niet laten gaan. Ik laat mijn geliefden lang niet genoeg weten dat ze heel belangrijk voor me zijn, dus Valentijn komt precies op tijd. Fijn weekend, en lees/kijk maar weer mee:

Woop woop, weekend! And more and more sun is expected here in the Netherlands, so hopefully it will be a real Spring weekend (wishful thinking). I expect to have a quiet weekend, only on Saturday I will have to get to work for a while. I’ve made my five best friends (R took hers with her already) a fun little present for Valentine’s and I’m going to drop those off. Oh, how I love to give away presents! I hope they’ll love it:-) Do you guys celebrate Valentines day? I know it’s actually kind of commercial nonsense, but still, I can’t pass up a day that’s about love and friendship. I don’t even come close to letting my loved ones know how important they are to me, so Valentine’s comes exactly on time! Have a happy weekend, and read/watch along: 

62

Max Lucado heeft een leuke actie op touw gezet. Hij snapt dat je vaak ontmoedigt raakt omdat je zo weinig voor ‘de wereld’ kunt doen. Maar wat je wel kunt doen, met een beetje inzet, is 100 mensen een beetje blijer maken in 40 dagen. Iemand even helpen, een kadootje geven, betalen voor de auto achter je bij Mc Donalds, een leuk kaartje sturen… Ikzelf heb niet zo’n brede kennissenkring en ga niet zoveel weg, dus ik begin maar met 25 mensen. Tot nu toe heb ik m’n broertje een tablet (mijn oude, maar hij is er erg blij mee!) gegeven, een vriendin een brief geschreven en een kaartje en kadootje voor m’n zusje gehaald. Dus vast drie blije mensen:-) (hoewel ik dit ook zou hebben gedaan als ik niet meedeed aan de actie, dus ja…) / Max Lucado has set up a fun movement. He gets that, often, you get discouraged because you can do so little for ‘the world’. But you cán, with a little effort, make a hundred people a little bit happier in 40 days. Helping someone out, give them a gift, paying for the car behind you at Mc Donalds, sending a nice card… I myself don’t have that many people I know and don’t get out much, so I thoought I’d start with 25 people. Up until now I’ve given my brother a tablet (my old one, but he’s very happy with it!), wrote my friend a letter and gotten my little sister a card and a little present. So, three happy people! (although I would have done this too if I wasn’t participating… So, yeah.)

67

Ik zeg het tegen mezelf, ik zeg het tegen jullie / Telling myself, telling you

Ann ging naar een conferentie en schreef een prachtige blog over al die vrouwen die op hun knieën gingen, hun zonden beleden en beseften dat ze het zwaard van het gebed nodig hadden en beloofden iedere dag een Bijbeltekst uit te spreken over hun leven. Klik op de link om het te lezen en de prachtige printables te downloaden!

Ann went to a conference and wrote a beautiful blog about all those women that went down on their knees,  confessed their sins and realised they needed the sword of prayer and promised to speak a verse from Scripture over themselves every day. Click the link to read it and download the beautiful printables. 

66

Een prachtige quote, zo’n waarheid! / A beautiful quote, such truth! 

60

Langzaam maar zeker verlost God ook mij van die gedachten. Gelukkig! / Slowly but surely God is redeeming me from those thoughts too. Wonderful! 

63

Prachtig toch?! Misschien een beetje moeilijk als je een slecht geweten hebt, maar daar kun je iets tegen doen! / Beautiful, right?! Maybe a little difficult if you have a heavy conscience, but you can do something about that! 

65

Dit maakte me aan het huilen. Zo vaak voelt mijn leven nutteloos, maar ik ben door God wel degelijk in een omgeving, in een familie, in een vriendenkring geplaatst met een reden. Shereadstruth maakte de vergelijking met Esther, uit de Bijbel, die om een bepaalde reden koningin was geworden van haar koninkrijk. Zo ben ook ik om een reden in mijn ‘koninkrijk’ geplaatst. Om lief te hebben, te helpen, te steunen, en wie weet wat nog meer. / This made me cry. So often my life feels useless, but I am placed by God in a surrounding, a family, a circle of friends for a reason. Shereadstruth compared it to Esther, from the Bible, who became queen of her kingdom for a certain reason. Exactly like I have been placed in my ‘kingdom’ for a reason. To love, to help, to support, and who knows for what else. 

De huidige She Reads Truth studie gaat over Esther. Ik vond dag zes echt heel prachtig.  Ik raad je echt aan om het te lezen (en de Bijbelteksten natuurlijk ook, die je gewoon kunt lezen door op de blauwe tekst te klikken). En zo kun je eindelijk eens iets lezen van She Reads Truth, waar ik maar niet over ophou:-)

The current She Reads Truth study is about Esther. I really loved day six. I really recommend reading it (and the pieces of Scripture too, of course- you can just read them by clicking the blue text). And like this you can finally read something by She Reads Truth, about which I won’t shut up:-)  

68

C.S. Lewis was een wijs man. En ik weet heel zeker dat ik, en met mij vele anderen, het nodig hebben om nodig te zijn. Mooi! / C.S. Lewis was a wise man. And I’m very certain that I, and witm me many others, dó need to be needed. Beautiful! 

59

Soms denk ik wel eens dat ik nuttiger zou zijn als ik maar hier zou zijn, of dat zou doen, of… en vergeet ik dat er plan zit achter de plaats waar ik ben, zowel letterlijk als figuurlijk. / Sometimes I think I would be more useful when I just would be here, or do that, or… and I forget that there’s a plan behind the place where I am, literally and figuratively. 

57

Tyler Knott Gregson doet het weer: dingen dichten die zo door God gezegd zouden kunnen zijn. Dat is waarom ik van zijn poëzie en haiku’s hou. Hij is boeddhist maar God spreekt mij door hem aan. / Tyler Knott Gregson does it again: writing poetry that could have been said by God. That’s why I love his poetry and haiku’s. He’s a buddhist but God speaks to me trough him.

58

Dat is Hij inderdaad, dat heb ik deze week meerdere malen ervaren. Maandag meer daarover! / Yes He is, I’ve experienced it multiple times this week. More about that on Monday. 

Jillian schreef voor Glow, Live as Light een artikel over het verbeteren van je gebedsleven. Ik las pas ergens dat Luther (je weet wel, de belangrijke kerkhervormer van een paar honderd jaar terug) heel veel moeite had met zijn gebedsleven. Hij raakte snel afgeleid of moest aan andere dingen denken tijdens het bidden. Hij zei dat het iedere dag zijn grootste uitdaging was om alleen maar het ‘Onze Vader’ te bidden zonder af te dwalen. Heb jij dat ook? Lees dit artikel dan even, wie weet heb je er iets aan.

Jillian wrote for Glow, Live as Light an article about improving your prayerlife.  I read somewhere the other day that Luther (you know, the important church reformator from a few hundred years back) had a lot of trouble with his prayer life. He was distracted easily or was thinking about different things during prayer. He said thta, everyday, it was his biggest challenge to just pray ‘the Lord’s prayer’ without drifting away. Do you struggle with the same thing? Then read this article who knows, you could get something out of it. 

69

Ashley is ontzettend goed in het bemoedigen en aanmoedigen van mensen. En haar wens deel ik. Ik wil niet sceptisch en kritisch zijn, ik wil in de dromen van mensen geloven en hen aanmoedigen! Wil je ook (door Ashley en anderen) dagelijks bemoedigd worden? Zoek dan op Twitter naar #Fireworkpeople, ga naar de site of word lid van de Fireworkpeople Facebooksite! / Ashley is so good at encouraging and spurring on people. And I share her wish, I don’t want to be sceptical and critical, I want to believe in people’s dreams and encourage them! Do you also want to get encouraged daily (by Ashley and others)? Search Twitter for #fireworkpeople, go to the site or become a member of the Fireworkpeople Facebook group. 

70

Het kan zo moeilijk worden om door het vuur te moeten gaan. Maar bedenk steeds dat Gods handen je erdoor leiden, en dat je er puurder en sterker en meer lijkend op Hem uitkomt! / It can get so difficult to have to go trough the fire. But remember time and again that God’s hands are leading you trough it, and that you will get out of it more pure and strong and resembling Him! 

Dat is het weer voor deze week. Ik hoop er maandag weer te zijn met dingen waar ik dankbaar voor ben – ik weet nu al een hele lijst te verzinnen:-) Fijn weekend nog!

That’s it for this week. I hope to be back on Monday with things I’m grateful for – I can think of an entire list right now:-) Happy weekend! 

signature

Leave a Comment · Labels: #SheReadsTruth, Blogs, child of light, e-reader, Encouragement, God, Inspiratie, Inspiration, Instagram, lately, Life lately, Pinterest, Poetry, Reading, Valentijn, Valentines Day, weekend, Welcome to the Weekend

Child of Light has won a 2015 Liebster Award!

11/02/2015

53

English text below: 

Lecy, van Simple Life, Happy Wife heeft mijn blogje genomineerd voor een Liebster Award! Ik win eigenlijk nooit wat, en zeker niet met mijn blog! Ik ben er dus erg blij mee en wil Lecy hartelijk bedanken! Op haar site kun je eigenlijk van alles wat vinden, het is een echte lifestyle blog. Posts over DIY (zelfmaken), haar familie, leuke webshops en favoriete artikelen die ze tegenkwam wisselen elkaar af. Ga er zeker een kijkje nemen!

Maar wat is zo’n Liebster Award nou eigenlijk? Nou, min of meer een groot compliment voor een kleine blog (om een Liebster Award te krijgen mag je niet teveel volgers hebben). Er zitten ook wat regels aan vast:

  • Benoem de blogger die je heeft genomineerd en laat de award (prijs) zien.
  • Beantwoord de 11 vragen die de nomineerder je heeft gesteld.
  • Deel 11 feiten over jezelf.
  • Nomineer maximaal 11 blogs waarvan je vindt dat ze de award verdienen.
  • Laat de 11 bloggers via social media weten dat je ze genomineerd hebt.
  • Verzin zelf 11 vragen die zij mogen beantwoorden.

Nou, punt 1 is denk ik wel gebeurd. Dan nu op naar de 11 vragen!

  1. Hoe ben je op de naam van je blog gekomen? Nou, eigenlijk kun je het antwoord op deze vraag hier vinden, maar ik zal het nog even kort uitleggen. Mijn naam, Margriet, betekent ‘kind van het licht’, dus Child of Light. Daarnaast wil ik ook echt graag een kind van het Licht zijn, een kind van God, en dat uitdragen via mijn blog.
  2. Hoeveel ongelezen emails heb je in je inbox? (eerlijk zijn!) Tsja, omdat ik eigenlijk altijd thuiszit en m’n telefoon altijd bij de hand heb, werk ik de meeste mails meteen weg. Dus ongelezen mails? Geen één. Tadaaa!
  3. Wat is je favoriete eten? Pasta, zonder twijfel. Ik zou kunnen leven op pasta, ontbijt, lunch en diner. En het ergste is nog wel… dat ik mijn eigen versie het lekkerst vind! Penne met gehakt en een kant-en-klaar tomaat- en olijvensausje van de Aldi. Ik maak altijd een grote pan, die we vrijwel altijd dezelfde avond leegeten, en zet altijd een kommetje voor mezelf weg in de koelkast, die ik dan de volgende ochtend koud (ja, echt! Heerlijk vind ik dat) opeet.
  4. Wat is een essentieel onderdeel uit je kledingkast dat je echt niet kunt missen? Hm. Ik ben niet zo van de ‘essentiële’ kledingstukken. De ene tijd draag ik dit graag, de andere dat. Wel draag ik veel jeans, hou ik van lange boho-rokken en vind ik het belangrijk mooi ondergoed te dragen. Dat geeft je toch een zelfverzekerder gevoel.
  5. Heb je kinderen? Nee, helaas niet. Ik dacht vroeger altijd dat ik rond deze leeftijd wel een horde kinderen zou hebben, maar helaas ben ik de ware nog niet tegengekomen en wil ik er niet in mijn eentje aan beginnen. Ik hoop en bid dat ik ooit nog kinderen mag krijgen.
  6. Wat is je favoriete social media platform en waarom? Nou, dit is voor mij helemaal niet moeilijk: Instagram! Ik vind het heerlijk om met de levens van bloggers die ik ken, familieleden, wat bekendheden, de gemeenschap van shereadstruth en mensen die ik bewonder mee te leven via hun mooie foto’s en het commentaar erbij. Facebook komt op de tweede plaats, maar dat is meer omdat ik zo nieuwsgierig ben en sommige vrienden niet alles persoonlijk vertellen en ik er dan via Facebook achter kom.
  7. Wat is iets dat je doet/ruikt/proeft wat je onmiddellijk terug laat denken aan je kindertijd? Ik zing ’s avonds in bed vaak liedjes, en dat heb ik altijd al gedaan. Het doet me echt aan die veilige tijden denken, dat ik rustig in bed lag terwijl ik mijn ouders beneden hoorde en ik liedjes voor God zong. Ook heb ik een grote rode zakdoek die van mijn opa was. Hij ligt standaard ergens in mijn bed en hij doet me denken aan alle goede tijden met mijn opa, van wie ik zoveel hield.
  8. Wat is het beste (naar jouw mening) aan bloggen? Voor mij is het beste aan bloggen toch wel het ‘van me af schrijven’ element. Ik vind het fijn om dingen uit de spiraal in mijn hoofd te halen en op een rijtje te zetten. Verder vind ik het ook fijn dat (omdat het me is verteld) mensen zich in mijn verhalen herkennen en er steun aan hebben. En natuurlijk vind ik het erg belangrijk dat ik via mijn blog mijn geloof uit kan dragen.
  9. Wat is je ‘schuldige pleziertje’? Ehm… Oh, dit is wel heel erg! Soms kijk ik een afleveringetje van iCarly op Nickelodeon… Gewoon omdat het zo vrolijk en onschuldig is. Maar alleen als ik niet kan slapen, en er verder niets op TV te vinden is:-) Verder, zoals een paar punten terug al staat, pasta eten. Véél te veel, niet goed voor je, maar wel iets waar ik erg blij van word!
  10. Uit welke staat/ welk land kom je? Hm, misschien raad je het aan mijn gebruik van het Nederlands, maar ik kom dus uit Nederland. Uit Zuid-Holland, wel te verstaan.
  11. Welke vijf dingen moet je altijd in je tas hebben zitten? Oke, wel meer dan vijf, maar meerdere dingen (postzegels, mijn paspoort, geld en mijn pinpas) zitten in mijn portemonnee. Dus: mijn portemonnee, mijn etuitje met pennen, mijn doosje met pijnstillers/hygiëneproducten voor dames en dergelijke, handcrème en een klein make-up tasje, voor wanneer ik nat ben geregend of iets dergelijks. Zoals je ziet ben ik altijd voorbereid op het schrijven van een kaartje, dus als je eens post wilt…

En dan nu 11 feiten over mezelf (hard nadenken hoor…):

  • Mijn grote voorbeeld in het leven is mijn moeder. Ze is lief, verdraagzaam, kan heel goed luisteren, is wijs, gevoelig op een goede manier en heeft me erg veel over God geleerd.
  • Ik hou al twee jaar niet meer van zoetigheid. Hartige hapjes eet ik des te meer (helaas) maar nee… zoetigheid trekt me echt totáál niet!
  • Mijn favoriete film is Black Snake Moan, met Christina Ricci en Samuel L. Jackson. Het taalgebruik is vaak echt niet netjes, de beelden ook niet, maar het verhaal is vreselijk ontroerend en, in al zijn rauwheid, prachtig.
  • Al vanaf dat ik klein was, heb ik een heel raar verlangen. Namelijk dat, wanneer ik in de hemel ben en dieren niet meer gevaarlijk zijn, een enorme beer een knuffel geven. Waarom weet ik niet; misschien gewoon omdat ik van knuffels hou:-)
  • Ik ben in meerdere continenten geweest: Afrika (Tunesië), Europa (Nederland (duh), België, Frankrijk, Duitsland, Tsjechië, Engeland, Ierland, Italië en Zweden) en Azië (Turkije).
  • Ik heb een zwak voor Dr. Danny Castellano uit the Mindy Project, Wade uit Hart of Dixie en Richard Armitage in North & South.
  • Ik hou het meest van de lente. Ik voel me dan ook een echt lentemens, terwijl ik nog net in de winter ben geboren.
  • Als ik het durfde, zou ik iedere dag helemaal als hippie/ boho gekleed gaan. Ik hou van lange, zwierige rokken, sjaaltjes in mijn haar, lange vlechten, ringen met natuurstenen en leuke sandalen. Maar hier in Nederland zie je daar weinig mensen mee lopen en ik wíl wel origineel zijn, maar ik durf het niet zo goed:)
  • Ik hou heel veel van dieren. Ik kan echt uren kijken naar een kat die zich zit te wassen, m’n hondje dat ligt te dromen of pasgeboren lammetjes in de wei.
  • Mijn vader bespeelde vroeger veel instrumenten, voornamelijk de piano, de blokfluit en het orgel. Sommige van mijn beste jeugdherinneringen zijn dat, wanneer we gegeten hadden, mijn vader achter de piano ging zitten en allerlei liedjes speelde, terwijl mijn broer en ik (met allebei een tamboerijn) meezongen en door de kamer huppelden.
  • Ik heb een grondige hekel aan schelden en vloeken. Af en toe zeg ik wel eens ‘verdorie’ en als ik me écht aan iemand erger zeg ik wel eens ‘jemig’, maar verder krijg ik scheldwoorden (of het nu ziekten, lichaamsdelen, vloeken of verbasterde vloeken zijn) m’n mond niet uit. k het steeds populairder wordende ‘o mijn god’ vind ik helemaal niks, omdat dat letterlijk de naam van God zinloos gebruiken is. Ik vind ook eigenlijk dat je aan iemands taalgebruik moet kunnen merken dat hij/zij christen is, dus probeer ik te waken voor ‘onreine’ taal.

En dan nu de (maximaal 11, ik kwam tot 9) blogs die ik nomineer voor een Liebster Award (dit moeten blogs zijn met minder dan 200 volgers, en ik ga uit van het aantal volgers op Bloglovin’):

  1. Jamie’s Jumble (de blog van mijn zusje, die niet vaak post maar zeker een prijs verdiend voor haar mooie blog)
  2. The Story of Us (een leuke blog over een leuk gezin, die ik al jaren met plezier lees!)
  3. Ashley Holstein (de blog van een jonge vrouw die ik een aantal jaar geleden heb ontdekt. Ze kan geweldig goed fotograferen, inspireert me altijd en heeft een prachtige schrijfstijl)
  4. Compelled (de blog van een meisje dat me altijd stil weet te zetten bij het onrecht in de wereld, en die er zelf ook echt iets aan doet!
  5. Francine Rivers Blogs (de blog van één van mijn favoriete schrijfsters, waarvan ik heel verbaasd ben dat ze maar zo weinig volgers heeft op Bloglovin’. Maar goed: goede blogs!)
  6. Journal- Paige French (een blog die ik al lang volg. Paige neemt prachtige foto’s, deelt dingen uit haar dagelijks leven en lijkt me een heel mooi persoon)
  7. Life Lived Beautifully (een prachtige blog met diepe overdenkingen, met een heel lieve schrijfster er achter)
  8. The Words- From Me To You (de prachtige woorden van Katherine, die inspireert, rauw en eerlijk is, en ondertussen ook prachtig schrijft)
  9. God is Genadig (de (beginnende) blog van mijn achternichtje Hanna. Ze deelt mooie plaatjes, liedjes en Bijbelteksten, en is heel creatief)

En dan nu de 11 vragen die ik de bloggers die ik heb genomineerd wil stellen:

  1. Geloof je in God? Zo ja, waarom? Zo nee, waarom niet?
  2. Wat is je favoriete liedje?
  3. Is je leven gelopen zoals je dacht dat het zou gaan toen je klein was?
  4. Wat is je leukste jeugdherinnering?
  5. Van wie hou je het meest?
  6. Wat is je favoriete tv-serie?
  7. Wat is het raarste dat je ooit hebt gedaan?
  8. Waarom blog je?
  9. Ben je een honden- of kattenmens, en waarom?
  10. Wat doe je als je het helemaal niet meer ziet zitten?
  11. Wat heb je ab-so-luut nodig als je op vakantie gaat (behalve je paspoort, je geld en andere papieren)? 

Succes Liebster winnaars! Als het je niet lukt om blogs te verzinnen om de prijs aan door te geven, dan geeft dat overigens niets. En als je er maar 1 of 2 kunt bedenken, is dat ook prima.

53

Lecy, of Simple Life, Happy Wife  has nominated my little blog for a Liebster Award! I don’t really win anything ever, and certainly not with my blog! So I’m really happy with it and want to thank Lecy! On her site you can find anything and everything, it’s a real lifestyle blog. Post about DIY, her family, fun webshops and favorite articles she found rotate. Be sure to take a look!

But what is a Liebster Award, really? Well, more or less it’s a big compliment for a little blog (to get a Liebster Award you can’t have too many followers). Also, there are some rules:

  • Acknowledge the blogger who nominated them and display the award.
  • Answer 11 questions the nominating blog gave you.
  • Give 11 random facts about yourself.
  • Nominate up to 11 blogs you think are deserving of the award.
  • Let the 11 bloggers know you’ve nominated them via social media.
  • Give them 11 questions of your own to answer.

Well, point one is done, I think. Now on to the eleven questions: 

  1. How did you decide on the name of your blog? Well, actually you can find the answer to that question here, but I’ll tell it very shortly. My name, Magriet, means ‘Child of Light’. Ao, I really wánt to be a child of Light, a child o God, and express that trough my blog.  
  2. How many unread emails are sitting in your inbox? (be honest) Well, because I’m basically always home withmy phone next to me, I answer or delete most emails immediately. So, unread emails? Not one. Tadaa! 
  3. What is your favorite food? Pasta, without a doubt. I could live on pasta, breakfast, lunch and dinner. And the worst of all… I like my own version the best! Penne with minced meat and a ready-to-go tomato and olive sauce from the supermarket. I always make a big big pan full, that we always eat up the same night, and always put a bowl away in the fridge just for me, that I then eat cold (yes, really! I love it!) the next morning. 
  4. What’s a wardrobe staple you really can’t miss? Hm. I’m not really one for ‘essential’ pieces of clothing. At one time I like to wear this, another time that. I do wear a lot of jeans, love long boho skirts and I find it important to wear nice underwear. It makes you feel more put together. 
  5. Do you have kids? No, unfortunately I don’t. I used to think that, around this age, I would have a whole pile of them, but unfortunately I haven’t met the one and I don’t want to do it all on my own. I hope and pray that I will be blessed with children someday. 
  6. What is your favorite social media platform and why? Well, that’s not hard for me at all: Instagram! I love living along with the lives of bloggers I know, family members, some famous people, the community from shereadstruth and people I admire trough their beautiful pictures and the words that go with it. Facebook gets second place, but that’s more because I’m nosy and some friends don’t tell everything in person and I find stuff out trough Facebook. 
  7. What is something you do/smell/taste that reminds you immediately of your childhood? I love to sing songs at night, and I always have. It reminds me of those safe times when I was peaceful in my bed, while I heard my parents downstairs and I sang songs to God. I also have a big red handkerchief that used to belong to my grandpa. It’s always somewhere in my bed and reminds me of all the good times with my grandpa, who I loved so much. 
  8. What’s the best thing (in your opinion) about blogging? For me, the best thing about blogging really is the ‘writing it out of my system’. I love getting things out of the spiral in my head and put them down orderly. Apart from that I love that (because people have told me so) people recognise parts of my story and feel supported by it. And of course I find it very important to live out my faith trough my blog.
  9. What is your ‘guilty little pleasure’? Ehm… Oh, this is really bad! Sometimes I watch an episode of iCarly on Nickelodeon… Just because it’s so happy and innocent. But only when I can’t sleep, and there is nothing else on TV:-) Apart from that, like I said before: pasta! Wáy too much, not that good for you, but still, something that makes me happy!
  10. From which state/country are you? I’m from the Netherlands (also known as Holland) and we don’t have states, but provinces. I’m from the province of Zuid-Holland (South-Holland). 
  11. Which five things should always be in your handbag? Okay, more than five, but multiple things (stamps, my passport, money and my ATM card) are in my wallet. So: my wallet, my little pencilcase, my tin can with painkillers and womens hygene products and such, hand creme and a little make up bag, for when my make up is washed off by the rain or something… As you can see I’m always prepared to write a card, so when you’re in need of mail… 

And now, the eleven facts about myself (had to think hard on those…):

  • My big example in life is my mother. She’s sweet, forgiving, listens very well, is wise, sensitive in a good way and has thought me a lot about God.
  • I don’t like sweet things anymore for about two years now. Salty things I eat all the more (unfortunately) but no… Sweet doesn’t do it for me al áll!
  • My favorite movie is Black Snake Moan, with Christina Ricci and Samuel L. Jackson. The language is not very nice most of the time, and so are the images, but the story is terribly touching and, in all it’s rawness, beautiful.  
  • Ever since I was little, I’ve had this strange desire: when I get to heaven and animals aren’t dangerous anymore, I want to give a huge bear a hug. I don’t know why; maybe it’s just because I love hugs:-)
  • I’ve been to multiple continents: Africa (Tunesia), Europe (Holland (duh!), Belgium, France, Germany, the Czech republic, England, Ireland, Italy and Sweden) and Asia (Turkey). 
  • I have a weak spot for dr. Danny Castellano from the Mindy Project, Wade from Hart of Dixie and Richard Armitage in North and South. 
  • I love Spring the best. I really feel like a Spring person, even though I was born at the end of Winter.
  • If I was brave enough, I would be dressed like a hippie/bohemian every day. I love long, flowy skirts, scarfs in my hair, long braids, rings with natural stones and cute sandals. But here in the Netherlands, not a lot of people dress like that and even though I wánt to be original, I’m not really brave enough:-) 
  • I really love animals. I can watch a cat washing itself, my little dog dreaming or newborn little lambs in the meadow for hours. 
  • My father used to play a lot of instruments, especially the piano, flute and the organ. Some of my best childhood memories are that, when we were done having dinner, my father sat behind his piano and played a whole lot of songs while my brother and I (with a tambourine each) sang along and skipped trough the room. 
  • I have a real hate for foul language and swearing. Every once in a while I say ‘verdorie’ (which means something like ‘no way, I don’t like this’) and when I’m really annoyed with someone I sometimes say ‘jemig’ (which means something like ‘wow, cóme on!’) but besides that I can’t say bad words, whether it be diseases, body parts or functions, curses or changed curses (like dang, everyone knows that’s just damn with a twist). I know it’s been very populair for years now in America, but I hear it around here more and more too: oh my god. I don’t like that at all, and would never say it, because it’s literally using the Lord’s name in vain. I actually think you should be able to tell by someones use of language is he or she is a christian, so I try not to speak ‘unholy’ words. 

And now: the (11 at most, I got to 9) blogs I nominate for a Liebster Award (this should be blogs with less than 200 followers, and I went by the number of followers on Bloglovin’):

  1. Jamie’s Jumble (my sisters blog, who doesn’t post a lot but certainly deserves an award for her beautiful blog!)
  2. The Story of Us (a fun blog about a lovely family, which I’ve been reading along with for years now)
  3. Ashley Holstein (the blog of a young woman I discovered a few years back. She’s an amazing photographer, always inspires me and has a beautiful way of writing)
  4. Compelled (the blog of a girl who always knows how to stop me and remind me of the injustice in the world, and who does something about it too!)
  5. Francine Rivers Blogs (the blog of one of my favorite authors. I’m really surprised she has this little followers on Bloglovin’. But still: good blogs!) 
  6. Journal- Paige French (a blog I’ve followed for a long time. Paige takes beautiful photographs, shares things from her daily life and seems like a very beautiful person)
  7. Life Lived Beautifully (a beautiful blog with deep thoughts and a very sweet writer) 
  8. The Words- From Me To You (the beautiful words of Katherine, who inspires, is raw and honest and writes beautifully in the meantime)
  9. God is Genadig (meaning ‘God is Merciful’, the (starting) blog of my second cousin Hanna. She shares beautiful pictures, songs ans scripture and is very creative)

And now, the eleven questions I want to ask the nominees:

  1. Do you believe in God? Why/why not?
  2. What’s your favorite song?
  3. Has your life turned out the way the way you thought it would when you were little? 
  4. What’s your best childhood memory? 
  5. Who do you love the most? 
  6. What’s your favorite TV show?
  7. What’s the weirdest thing you have ever done? 
  8. Why do you blog? 
  9. Are you a dog- or a catperson, and why? 
  10. What do you do when you absolutely feel miserable and can’t see your way out?
  11. What do you ab-so-lu-te-ly need when you go on vacation (exept your passport, money and papers)?

Good luck Liebster Award winners! When you can’t think of blogs to nominate for the award, don’t worry. And when you can think of only one or two, that’s fine too. 

 

signature

5 Comments · Labels: child of light, Liebster Award, Personal, Persoonlijk

Monday Thankfulness #16

09/02/2015

Monday ThankfulnessEnglish text below: 

Nieuwe ronde, nieuwe kansen: maandag! Vandaag mag ik weer met jullie delen waar ik dankbaar voor ben. Ook al kost het me soms moeite om iets te verzinnen (erg he, zo’n gezegend mens zijn en dan nog niet eens precies kunnen benoemen waar al die zegeningen ‘m in zitten!) ik heb weer een aardig lijstje kunnen maken. Lees lekker mee:

New round, new chances: Monday! Today I get to share with you again what I’m grateful for. Even though I sometimes have a little trouble thinking of things I’m grateful for (bad, isn’t it, being such a blessed person and than not even being able to name what all these blessings are!), I’ve been able to make a nice list. Read along: 

:: Ik ben dankbaar voor mijn oma. Hoewel ze net een goede vriend heeft verloren en afgelopen week haar enige zus heeft moeten begraven, blijft ze positief. Ze weet dat de twee mensen die ze (voor nu) verloren heeft, veilig bij God zijn. Ze denkt veel aan hen, maar durft ook alweer de gewone dingen te doen. Ik vind het heel dapper van haar om door te gaan. Als je 82 jaar bent geworden, vallen er steeds meer vrienden en familieleden van je generatie weg. Dat lijkt me een heel eenzaam en onveilig gevoel: een deel van je basis is weg. Gelukkig waardeert mijn oma de jongere generaties ontzettend en gaat ze verder. Ik ben trots op haar.

:: I’m grateful for my grandma. Even though she has just lost a good friend and had to stand at the open grave of her only sister last week, she stays positive. She knows that the the two persons she has lost (for now), are safe with God. She thinks about them a lot, but isn’t afraid to go on with life. I think it’s very brave that she does. When you’ve become 82 years old, you lose so much of the friends and family members of your generation. To me that seems like a very lonely and unsafe feeling: a part of your foundation is gone. Luckily my grandma appreciates the younger generations very much and moves on. I’m proud of her. 

:: Ik ben dankbaar voor de voorjaarsbloemen die ik elke week in huis (en in mijn kleine huisje) haal. Ze geven kleur, geur en hoop op de lente. Nu staat er een vaas naast mijn bed met narcissen, anemonen en anjers. Volop kleur! Ik had een flinke bos van al deze bloemen gekocht, heb een vaasje voor in huis gevuld, een vaasje voor in mijn huisje en twee kleine vaasjes voor twee vriendinnen. Hoop verspreiden!

49

:: I’m grateful for the Sprng flowers I get into our home (and my little house) every week. They give colour, scent and hope for Spring. Right now there’s a vase beside my bed with daffodils, anemones and carnations. Colour all over! I bought a big bunch of all these flowers, filled a vase in the house, one in my little house and two little vases for two friends. Spreading hope!

:: Ik ben dankbaar voor onze dominee. Vrijdagochtend vroeg stuurde hij me een mailtje. Gisteren werd er in onze kerk het Heilig Avondmaal gevierd, en hij wilde me even een hart onder de riem steken. Hij zei dat, hoewel ik er niet bij kon zijn, hij hoopte dat ik me toch verbonden zou voelen met de gemeente, mee zou kunnen vieren en de liefde van de Here Jezus heel dichtbij zou voelen. Ik vond het zo ontzettend lief dat hij aan me dacht, en was er ook echt door bemoedigd. Ik vind het vaak heel moeilijk dat ik niet naar de kerk kan (durf) en zeker dat ik het vieren van het Avondmaal mis. Deze mail bevestigde een beetje wat God me ook altijd zegt over het Avondmaal: je kunt het overal vieren, compleet alleen thuis zijn en tóch samen met een gemeenschap vieren. Dominee, bedankt!

:: I’m grateful for our Pastor. Early Friday morning he sent me an email. Yesterday in our church the Lord’s Supper was celebrated, and he just wanted to encourage me. He said that, even though I can’t be there, he still hoped I would feel connected to the congregation, would be able to celebrate along and would feel the love of Jesus very close. I thought it was so very sweet that he thought of me, and it really encouraged me. I often find it very hard that I can’t (daren’t) go to church, and certainly that I miss celebrating the Lord’s Supper. This mail confirmed a little what God keeps telling me about the Lord’s Table: you can celebrate it anywhere, be completely alone at home an stíll celebrate together with a congregation. Pastor, thank you! 

:: Ik ben dankbaar voor een pakketje wat ik deze week kreeg. Ik had twee gegraveerde stenen besteld via Etsy (deze shop) en was heel blij toen ik ze zag. In de ene steen is mijn favoriete zin uit mijn favoriete lied gegraveerd (‘Tune my heart to sing Thy grace’ uit het lied ‘Come Thou fount of every blessing), in de andere is iets nog veel persoonlijkers gegraveerd. Zoals jullie misschien inmiddels wel weten, zit ik een beetje in een crisis, al behoorlijk wat jaren. Ik vind het moeilijk mijn waarde te zien, voor de mensen maar ook voor God. Wat ben ik Hem waard als ik al mijn dagen op de bank het leven aan me voorbij zie trekken? Ik vraag Hem vaak wat ik voor Hem beteken, of Hij me wil laten weten wat en wie ik ben. En al jaren zegt Hij hetzelfde: Teerbemind. Ik krijg tranen in mijn ogen nu ik dit type… Ik ben teerbemind door de Maker van hemel en aarde! Steeds weer spreekt Hij me hiermee aan. Ik heb het in een steen laten graveren om het nooit te vergeten en bij me te dragen. Het is nu al een kostbaar bezit. Hieronder een foto van één van de stenen (het licht was een beetje raar dus je kunt de tekst niet zo goed lezen, in het echt is het heel duidelijk), het lied ‘Come Thou fount’ en een lied waarin God wordt gevraagd te vertellen wie je bent, een liefdeslied voor je te zingen.

http://childoflight.nl/wp-content/uploads/2015/02/09-Sing-Me-a-Love-Song.m4a

Sing me a Love Song by BarlowGirl

http://childoflight.nl/wp-content/uploads/2015/02/05-Come-Thou-Fount-of-Every-Blessing.m4a

Come Thou Fount of Every Blessing by Chris Rice

50

:: I am thankful for a package I recieved this week. I had ordered two engraved stones trough Etsy (this shop) and I was really happy when I saw them. In one of the stones, my favorite sentence from my favorite song (‘Tune my heart to sing Thy grace’ from the song ‘Come Thou Fount of Every blessing’), in the other something much more personal is engraved. As you may know by now, I’m in a bit of a crisis, for quite some years now. I find it hard to see my worth, for the people but also for God. What am I worth to Him if I spend all my days sitting on the couch, watching life go by? I often ask Him what I mean to Him, if He wants to let me know what and who I am. And for years He’s saying the same: tenderly beloved (‘teerbemind’ in Dutch). I get all teary eyed now I type this… I am tenderly beloved by the Maker of heaven and earth! Time and time again He adresses me like this. I’ve had it ingraved in a stone to never forget it and to carry it with me. It’s already a very precious belonging. Above is a picture of one of the stones (the light was kind of weird so you can’t read the text all that well, but in real life it’s very clear), the song ‘Come Thou Fount’ and a song in which God is asked to tell you who you are, to sing you a love song. 

:: Ik ben dankbaar dat het goed gaat met mijn zwangere vriendin en haar ongeboren kindje. Ze ziet er stralend uit, heeft een prachtige buik en echt die ‘zwangerschapsglans’ en is blij dat ze haar kindje voelt bewegen en over ruim een week uitgerekend is. Ze vertelde over iemand die rond ongeveer dezelfde tijd uitgerekend was, maar vorige week is bevallen van een voldragen maar levenloos kindje. Wat een vreselijk verdriet… Dan besef je des te meer hoe gezegend je bent met een gezond kindje, maar besef je ook dat je, ook in die laatste dagen, nog mag vragen om gezondheid voor jou en je kindje, ook tijdens de bevalling.

:: I’m thankful that it’s going well with my pregnant friend and her unborn little baby. She looks radiant, has a beautiful belly and that real ‘pregnancy glow’ and is so happy to feel her baby move and that she’s due in a little over a week. She told me about someone who was due around the same time, but gave birth to a fully developed but lifeless little baby. What a terrible hurt… You realise all the more how blessed you are to have a healthy baby, but you also realise that, during those last days and during the delivery, you can still ask for health for you and your baby. 

:: Ik ben dankbaar dat, aan het begin van deze week, vriendin J en haar schattige zoontje M langskwamen. M is een maand ouder dan mijn neefje, en het is heel leuk om hen samen te zien en de verschillen op te merken. M is lief, vrolijk, rustig, gezeglijk en aanhankelijk, Albert is ook lief (duh!), maar veel pittiger, hij gaat als een orkaan door het huis, is lekker ondeugend en totáál niet rustig, behalve wanneer hij een filmpje kijkt. Heel andere karakters dus, maar allebei even schattig. Oh, kleine kinderen… Als het aan mij lag had ik er een hele horde van!

51

Kleine Albert. De strepen op zijn voorhoofd zijn strijdwonden: hij probeerde een koprol te maken op een roltrap zonder treden; je weet wel, zo’n band die (in dit geval) naar beneden gaat. Helaas is hij nog niet zo goed in rollen met z’n hoofd eerst, dus landde hij gewoon op zijn voorhoofd. Arm mannetje! / Little Albert. The stripes on his forehead are battle wounds: he tried to do a somersault on a escalator without steps; you know, just a band going (in this case) down. Unfortunately he’s not that good at rolling over head-first yet, so he just landed on his forehead. Poor little guy! 

:: I’m grateful that, early this week, my friend J and het cute little boy M came to visit. M is a month older than my nephew, and it’s so much fun to see them together and notice the differences. M is sweet, happy, easy going, calm, listens well and dependent, Albert is also sweet (duh!) but so much spicier, he goes trough the house like a hurricane, is nice and naughty and not calm at áll, exept when he’s watching a movie. So, very different characters, but both equally cute. Oh, little children… When it was up to me I would have a whole pile of them!

:: Ik ben dankbaar dat ik deze week met mijn schoonzusje naar wat winkels ben geweest. Ze kan vrijwel niet meer lopen (door de zwangerschap van de tweeling), niet bukken en niet tillen, en komt eigenlijk het huis niet meer uit. Dus ik vroeg mijn broer haar met rolstoel en al te brengen, en toen heb ik haar lekker langs wat winkels geduwd, waar ze alvast wat ontzéttend schattige rompertjes voor de tweeling heeft gekocht (waarvan we trouwens nog steeds maar van één kindje het geslacht weten). Ze is nu ruim 25 weken zwanger, en de zwangerschap valt zwaar. Ik ben van plan haar eens vaker mee te nemen, dan zit ze niet thuis alleen maar de baby’s af te wachten.

:: I’m thankful that, this week, I took my sister in law to some shops. She can hardly walk anymore (because of the pregnancy with the twins), can’t reach down or lift, and really doesn’t leave the house anymore. So I asked my brother to bring her by, wheelchair in tow, and then I wheeled her nicely trough some stores, where she bought some incredibly cute little romper suits for the twins (of whom we still know only the sex of one of them by the way) in advance. She’s a little over 25 weeks pregnant right now, and the pregnancy is taking a heavy toll on her body. I plan to take her with me more, so she doesn’t have to sit at home, just waiting for the babies to come. 

:: Ik ben dankbaar dat ik vrijdag samen met vriendin J en zoontje M naar zwangere vriendin J en zoontje T ben geweest. We hebben lekker bijgepraat, J’s buik bewonderd en genoten van heerlijke zelfgebakken boterkoek. Het grappigste moment was wel toen M iets wilde pakken van de bodem van de enorme speelgoedkist die ze in de woonkamer hebben staan, en er toen, bijna in slowmotion en heel stijlvol, in verdween. Hij lag verbijsterd te kijken en schrok natuurlijk omdat wij er enorm om moesten lachen. Arm jochie! Maar mooi was het wel:-)

:: I’m thankful that I went to see pregnant friend J and her little boy T together with other friend J and her boy M on Friday. We catched up, admired J’s belly and enjoyed scrumptious home baked butter biscuit. The funniest moment was when M wanted to grab something from the bottom of a huge basket filled with toys that they have standing in the living room. Very slowly, almost as in slow motion and very gracefully, he dissapeared in it. He was laying in there, astounded, and of course got a scare when we all started laughing. The poor little guy. But it sure was pretty to see:-)

:: Ik ben dankbaar voor mijn zusje. Vrijdag moest ze beginnen met het nemen van medicijnen, omdat ze ergens last van heeft. Ze was erg bang voor wat de pillen zouden gaan doen en voor de bijwerkingen, maar ze heeft ze toch genomen en – echt een halleluja-moment- ze doen wat ze moeten doen! Ik ben zo blij voor haar, en ik ben ook blij dat ze geen last van bijwerkingen heeft (ieder medicijn heeft wel bijwerkingen, je weet het nooit) en dus lekker op vakantie kon gaan en nu een weekje lang van besneeuwde bergen afzoeft.

52

Mijn lieve zusje, die vast erg blij is dat ik deze foto deel die ik heb genomen om haar te laten zien hoe een muts stond, ghehe:-) / My sweet little sister, who is probably very happy that I’m sharing this picture that I took to show her how that hat looked on her, ghehe:-) 

:: I’m grateful for my little sister, Friday she had to start taking medications, because something is bothering her. She was very scared of what the pills would do and of the side effects, but she still took them and – really a hallelujah-moment – they do what they should! I’m so happy for her, and I’m also glad she doesn’t suffer from any side effects (every kind of medicine has it’s side effects, you never know) and could go on her holiday and swish down from snowy mountains.

:: Ik ben dankbaar dat nichtje en vriendin R dit weekend weer even in het land was, omdat haar moeder jarig was. We zijn zaterdagavond met wat vriendinnen een drankje wezen doen om bij te praten, en dat was heel fijn. Ik ben altijd blij om R weer te zien, mijn leven is toch wel echt verandert sinds ze naar Duitsland verhuisd is (oftewel: zij sleepte me overal mee naartoe en nu kom ik veel minder het huis uit. Maar dat is het wel waard, want ze is er erg gelukkig!). Ze gaf me ook, heel lief, nog een tasje vol kleine kadootjes. Ik heb eigenlijk nooit gezichtmaskers, want als ik ze koop geef ik ze kado aan vriendinnen of mijn zusje. En nu kreeg ik een hele horde (Duitse:-)) maskers van haar, een heerlijke scrub, nagellakjes en lippenbalsem. Heel fijn, zo’n verwenpakket. Dankjewel lieve R!

48

:: I’m grateful that cousin and friend R was in our country this weekend, because it was her mom’s birthday. We went for drinks with some friends Saturday evening to catch up, and that was very nice. I’m always really glad to see R again, my life has really changed since she moved to Germany (a.k.a she always just took me anywhere and everywhere and now I get out of the house way less. But it’s worth it, because she’s happy there! ). She also gave me, very sweet, a giftbag filled with little presents. I don’t really have facial masks at all, because when I buy them I gift them to my friends or my sister. Now I got a whole pile (of German:-)) facial masks, a super delivering scrub, two nail polishes and lip balm. Very nice, such a pampering package. Thanks sweet R!

:: Ik ben dankbaar voor het Heilig Avondmaal van zondagmorgen (ja gek he, een Avondmaal ’s ochtends? Ik weet niet precies waarom we het ’s ochtends vieren, maar ik denk omdat onze kerk alleen ’s ochtends kinderoppas heeft en dan dus allebei de ouders het Heilig Avondmaal mee kunnen vieren). De dominee preekte (net als de dominee vorige week) over de bruiloft in Kana, en hoe Jezus water in wijn veranderde. Daarna heeft heel de gemeente de kans gehad om, in vier rondes (jaja, grote gemeente, en we hebben ’s ochtends nog wel twee diensten, dus twee keer Avondmaal met meerdere rondes) Jezus’ offer en liefde voor ons te gedenken met brood en wijn. Zoals ik al zei heb ik thuis meegeluisterd en gevierd, en, heel onorthodox, een hapje van een wit bolletje en een slokje sinaasappelsap genomen:-) Ik denk niet dat dat een enorm probleem is, het gaat om het herdenken. Tijdens dat herdenken had ik dit lied in mijn hoofd:

:: I’m thankful for the Lord’s Table (which, in Dutch, we call ‘Holy Evening meal’) of Sunday morning (yes, weird right, an evening meal in the morning? I’m not exactly sure why we celebrate it in the morning, but I think it’s because we only have childcare in the morning at our church and that allows both parents to come to the ‘Holy Evening meal’). The Pastor talked (just like the Pastor of the other week did) about the wedding in Cana where Jesus turned water into wine. After that the whole congregation had the chance to remember Jesus’ sacrifice and love for us with bread and wine in four rounds (yes yes, we have a very big congregation and we even have two services in the morning, so two times of celebrating the Lord’s Table with multiple rounds). Like I said before, I listened and celebrated along at home and, very unorthodox, took a bite of a white roll and a sip of orange juice:-) I don’t think it’s a huge problem, it’s about the commemmorating. During that commemoration, this song was singing in my head:

:: Ik ben dankbaar voor jullie, lieve lezers. Best een aantal mensen hebben geappt, gemaild of gewoon gevraagd waarom ik niet meer postte, maar dat was dus enkel en alleen omdat ik ziek was. Ik vind het ook erg lief dat er door sommigen van jullie zo enthousiast is gereageerd dat ik weer verder ben gegaan. Het is heel fijn om gewaardeerd te worden, maar het is nog fijner dat ik jullie mag vertellen over mijn grote God die me teerbemind noemt, mijn bijna te lieve familie en mijn trouwe, begrijpende vriendinnen. Dat jullie meeleven en reageren vind ik zó fijn! Bedankt!

:: I’m thankful for you, sweet readers. Quite a number of people have sent me messages, mailed me or just asked me why I wasn’t posting anymore, but that was only because I was sick. I also find it very sweet that some of you have reacted swo exited when I started to post again. It’s really great to be appreciated, but it’s even better that I get to tell you about my great God that calls me tenderly beloved, my almost too sweet family and my loyal, understanding friends. That you read- and feel along and react is só good to me! Thank you! 

Ik wens jullie een heel goede, fijne week en ik hoop woensdag weer een stukje te posten! / Wishing you a good, nice week and I’m hoping to post something again on Wednesday! 

 

 

 

signature

2 Comments · Labels: #SheReadsTruth, child of light, Diary, Familie, Family, Friends, God, Gratefulness, Kadootjes, lately, Life lately, Monday Thankfulness, Music, Muziek, Personal, Persoonlijk, photos, Presents, Thanksgiving, Vrienden

Monday Thankfulness #15

02/02/2015

Monday ThankfulnessEnglish text below:

Eindelijk! Ik heb bijna drie weken griep gehad (van die nare, hoofdpijnerige, slijmerige, zere ruggige, hoesterige, kramp in je maag griep). Afgelopen maandag heb ik mezelf ‘beter verklaard’ en dat kwam eigenlijk wel goed uit, aangezien een heel goede vriend van mijn oma plotseling overleden was en we haar daarom een tijdje in huis hebben genomen zodat ze niet alleen hoeft te zijn. Dus nu probeer ik oma zoveel mogelijk af te leiden en nog wat verder op te knappen. Maar ondanks alles is er enorm veel om dankbaar te zijn, en heb ik na het lezen van álle blogs die ik had gemist ook nog wat mooie artikelen en plaatjes van Instagram te delen. Lees en kijk lekker mee!

Finally! I’ve had the flu for almost thee weeks (that nasty, headachy, slimy, painful back, coughing, cramps in your stomach kind). Last Monday I ‘pronoundced’ I was bettter, and actually that was at a great time because a vey good friend of my grandma’s died very suddenly and we have taken my grandma in for a while so she doesn’t have to be alone. So now I try to distract my grandma as much as possible while still getting better. But despite everything, there is a lot to be thankful for, and I’ve got some nice articles and Instagram pictures to share after reading áll the blogs I’d missed while being sick. Watch and read along! 

31

:: Allereerst ben ik dankbaar voor het leven van die vriend van mijn oma, die ik eerder al noemde. Hij is heel lang onze dominee geweest, en ook na zijn pensioen is hij veel voor de gemeente blijven betekenen. Hij is vrij plotseling overleden, en eigenlijk past dat wel een beetje bij hem; hij was bescheiden, trad nooit op de voorgrond en alles draaide eigenlijk om het dienen van de gemeente en God. Mijn opa en oma hebben ruim 41 jaar naast hem gewoond (mijn opa was de koster van de kerk) en ze waren erg goede vrienden. Hoewel het een grote schok is dat hij opeens, na al die jaren, niet meer hier is, zijn er voor mijn oma en zijn familie zóveel goede herinneringen.

:: First off I’m grateful for the life of that friend of my grandma’s, who I mentioned before. He has been our pastor for a very long time, and even after his retirement he has continued to mean a lot to our church. He died very suddenly, and that actually suits him a little; he was humble, was never the center of attention and his whole life evolved around serving God and his congregation. Mijn grandma and grandpa have been living next to him for over 41 years (my grandpa was the sexton of the church) and they were very good friends. Although it’s a very big shock that suddenly, after all these years, he isn’t here anymore, there are só many great memories for my grandma and for his family. 

:: Ik ben dankbaar dat ik weer beter ben geworden na de griep. Zoals het plaatje hierboven zegt: als je kunt ademen en je dankbaarheid kunt prevelen, is het nog steeds een geweldig goede dag. Ik heb dagen eigenlijk niets kunnen doen dan stilliggen, en in die dagen heb ik veel gebeden. Voor vriendinnen, voor mijn familie, voor de situatie in de wereld en ook weleens of God die nare griep weg wilde nemen. Dat deed Hij ook, alleen had het bijna drie weken geduurd. Maar ach, het is toch een gebedsverhoring:-) Waar ik vooral dankbaar voor ben, is dat ik verder gezond ben. Als je je zo beroerd voelt, kun je écht dankbaar zijn dat je niks ernstigs mankeert en meeleven met de mensen die dagelijks met pijn en uitzichtloosheid worden geconfronteerd. Ik heb God véél gedankt dat Hij me voor iets ergers dan de griep heeft gespaard!

:: I’m grateful that I’ve gotten back on my feet after the flu. As the picture above says: if you can breathe and murmur your thanks, it’s still a good day. I’ve spent days basically not being able to do anything but lay still, and in those days I’ve prayed a lot. For my friends, my family, the situation in the world and sometimes if God would take away that nasty flu. Well, He did, only it lasted almost three weeks. Still, I count is as an answered prayer:-) What I’m especially thankful for, is that I’m healthy. When you feel so sick, you can be réally grateful that you don’t have anything serious and have sympathy for the people that are confronted with pain and hopelessness every day. I’ve thanked God A LOT that He has spared me from something worse than the flu! 

22

Dit gevoel krijg ik altijd als iemand doodgaat. We zijn er niet voor gemaakt. Mensen zeggen weleens: de dood hoort bij het leven. Maar dat is helemaal niet zo. We zijn gemaakt om eeuwig te leven, de dood is iets onnatuurlijks, een gevolg van de zonde. / This is the feeling I get when someone dies. We’re not made for it. People say sometimes: death is a part of life. But it isn’t at all! We are made to live forever, death is something unnatural, a consequence of sin. 

16

Ik heb weleens verteld dat al mijn dromen vervlogen zijn, dat ze niet meer in mijn hart leven. Maar ik vraag God om nieuwe dromen, nieuwe passies, die Hij alleen in mijn hart kan leggen. / I’ve told you before that all my dreams have gone and that they don’t live in my heart anymore. But I’m asking God for new dreams, new passions, that only He can put into my heart. ::

:: Ik ben dankbaar voor de lieve berichtjes die mijn vriendin me stuurt en die me een beetje door het ziek-zijn heen hebben geholpen. Hoewel ze zelf een gezin heeft en heel veel te doen, denkt ze er altijd aan om me even op te fleuren met een berichtje of een kaartje. Lieve J, dank je wel!

:: I’m grateful for the sweet messages that my friend sends me and that have helped me going trough the flu-thing a bit. Even though she has a family of her own and lots to do, she always thinks of brightening my day with a message or a card. Sweet J, thank you so much! 

:: Ik ben dankbaar voor mijn enorm lieve, geduldige en gulle ouders. Ze zorgen zo goed voor me, of ik nu ziek ben of niet. Niets is ze teveel, en ik weet dat ik ontzettend gezegend met hen ben. Overigens ook met mijn broer, schoonzus, neefje, zusje en zwager en broertje; ze zijn allemaal ontzettend lief voor me!

:: I’m grateful for my super sweet, patient and generous parents. They take care of me so well, if I’m sick or not. Nothing is too much for them, and I know that I’m blessed beyond measure to have them. That goes for my brother, sister in law, nephew, little sister, brother in law and little brother too: they are all incredibly sweet to me! 

29

Meer en meer kom ik er achter dat ik mezelf mag zijn. Ik ben héél erg mezelf op deze blog, maar in het dagelijks leven vind ik het vaak heel lastig en doe ik me ‘beter’ voor dan ik ben. Maar met zo’n liefhebbende familie leer ik het meer en meer. / More and more I find out that I can be myself. I’m réally myself on this blog, but in daily life I often find it hard and present myself to be better than I am. But with such a loving family I keep learning. 

:: Ik ben dankbaar dat het kindje van mijn vriendin alweer twee jaar is geworden! Het is alweer een tijd geleden, maar hij heeft een keer een ongeluk gehad en toen ging het even erg slecht met hem. Reden te meer om dankbaar te zijn dat hij nu een vrolijk, lief, gezond tweejarig mannetje is geworden. Gefeliciteerd J, A en natuurlijk T!

:: I’m grateful that the little boy of my friend became two years last week! It’s been some time now, but once he had an accident and then he was in a very bad state. All the more reason to be grateful that he’s now a happy, sweet, healthy two year old little man. Congratulations J, A and of course T! 

23

:: Ik ben dankbaar voor mijn lieve vriendin A. Ze heeft, zoals ik al eerder heb gezegd, zes jaar lang gerevalideerd, geknokt en haar best gedaan om beter te worden, met als resultaat dat ze nu wel beter is en weer lekker kan sporten en werken, maar ze tóch een ontslagbrief door de deur kreeg. Gelukkig heeft ze maatregelen genomen en deze week het goede nieuws gekregen dat ze tóch weer bij haar oude baas aan het werk mag, alleen op een andere afdeling. God zij dank!

:: I’m grateful for my sweet friend A. She has, like I’ve said before, been rehabilitating, fighting and working hard to get better, with the result that she’s better now and can exercise and work again, but also with the result of a letting-you-go-notice on her doorstep. Luckily she took matters in her own hands and got the good news last week that she can work for her old boss anyway, only at another department. Thank God!

20

 Klinkt als mijn (onze!) God! / Sounds like my (our!) God! ::

17

Ik kan Bethel ook echt aanbevelen, prachtige liedjes! / I can also really recommend Bethel, beautiful songs!

24

Dit mag ik wel eens als herinnering uitprinten. Vooral dat ‘ingepakt in genade’ beschrijft wel hoe mijn vooruitgang gaat. / This I might print out as a reminder. Especially that ‘wrapped in grace’ is something that describes my progress well. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn oudtante. Ze is de enige zus van mijn oma, en op het moment ligt ze op sterven. Misschien een rare tijd om dankbaar voor iemand te zijn (dat ben ik eigenlijk altijd wel geweest hoor, het is zó’n lief mens!) en ze sterft elke dag een beetje, maar op de prachtigste manier. Ze kijkt ernaar uit naar Huis te gaan, zingt hard Psalmen en liederen mee en vindt het heerlijk dat iedereen nog eens langskomt. Ik hoop dat ze niet veel hoeft te lijden en dat God, hoe moeilijk het ook voor de familie is, haar veilig Thuis brengt. – P.S. Op zondagmorgen vroeg is mijn oudtante in alle rust overleden. Twee van haar dochters en een schoonzoon waren bij haar. Nu is ze Thuis, en ik weet zeker dat ze met alle liefde is opgehaald. Ik wens de familie heel veel sterkte toe.

:: I’m thankful for my great aunt. She’s my grandma’s only sister, and at the moment she’s dying. Maybe it’s a weird time to be grateful for someone (though I’ve always been that, she’s súch a sweet person!) and she dies a little every day, but in the most beautiful way. She looks forward to going Home, sings along with all her might to Psalms and other songs and loves seeing everybody visit. I hope she doesn’t have to suffer and that God, no matter how hard it is on the family, takes her safely Home. – P.S. Early on Sunday morning my great aunt passed away quietly. Two of her daughters and a son in law were with her. Now she’s Home, and I know for sure she was taken with so much love. I wish the family lots of strength. 

30

En met dit bericht over mijn oudtante wil ik deze quote even delen. Hoewel we weten dat ze naar Huis gaat, gelukkig zal zijn, is het zo moeilijk om te weten dat we haar zullen moeten missen. Er is dan geen betere Trooster dan God. / And with this message about my great aunt I want to share this quote. Although we know she will be going Home and be happy, it’s hard to know we will have to miss her. Then, there’s no better Comforter than God. 

:: Ik ben dankbaar voor de prachtige voorjaarsbloemen in huis. De blauwe druifjes, tulpen en lelies zijn inmiddels vervangen door witte bloemetjes, hyacinten en narcissen, en ik geniet er echt van. Het herinnert me eraan dat de lente gaat komen, dat alles nieuw zal worden. Precies wat ik nodig heb tijdens deze grijze dagen vol sneeuw, hagel en regen.

:: I’m grateful for the beautiful spring flowers in the house. The grape hyacinth, tulips and lillies have already been replaced by little white flowers, hyacinths and daffodils, and I really enjoy them. It reminds me that Spring will come, that all will be new. Exactly what I need during these grey days filled with snow, hail and rain. 

28

33

 Mijn vriendinnen weten dat ik wel eens te nieuwsgierig/meelevend/vragend ben, te graag bij hen wil horen. Ik denk dat het moeilijk is om je voor te stellen als je getrouwd bent en misschien wel een gezin hebt, maar er verandert dan heel veel in een relatie tussen vriendinnen. Waar je eerst alles deelde, zijn sommige dingen nu alleen bestemd voor de oren van een echtgenoot, en is veel tijd bestemd voor het gezin. Voor mij als ‘alleenstaande’ is het wel eens moeilijk om me niet buitengesloten en totaal oninteressant te voelen. Gelukkig is er zoiets als genade. Genade om mijn rommel te vergeven, mijn misplaatste grapjes te vergeven, mijn aandringen op delen te vergeven. Ik hoop en vraag hierbij mijn vriendinnen om geduld:-) / My girlfriends know that I can be a little too nosy/emphatic/asking, want to belong to them too much. I think it’s hard to imagine when you’re married, maybe even with a family, but there changes a lot in a relationship between girlfriends then. Where you used to share everything, now certain things are only meant for a husband’s ears, and a lot of time is meant for the family. For me as a ‘single woman’ it can be hard sometimes not to feel left out and totally uninteresting. Luckily there’s something like grace. Grace to forgive my mess, my misplaced jokes, my pushing to share. I hope and hereby ask my friends for patience:-) 

:: Ik ben dankbaar voor de zegeningen in mijn familie. Met mijn twee ongeboren neefjes/nichtjes gaat het nog steeds erg goed en gelukkig zijn er veel mensen in de familie- en vriendenkring die willen helpen nu het met mijn schoonzusje fysiek niet meer zo goed gaat door de zwangerschap. Mijn broer heeft elke dag genoeg te doen op zijn werk en een stabiele baan, wat echt mooi is met deze economie. Mijn neefje leert elke dag bij en is superlief, grappig en schattig. Mijn (superslimme) zwager heeft een promotie gekregen en op dezelfde dag kreeg mijn zusje een aanbod voor een leuke baan, en ook zijn ze bezig met de afhandeling rond het kopen van een huis. Zegeningen!

:: I’m grateful for the blessings in my family. My two unborn nieces/nephews are doing very well and luckily there are a lot of people in our family- and friend circle who like to help out now that the pregnancy is taking it’s toll on my sister in law’s body. My brother has more than enough to do every day at work and a stable job, which is a very good thing in this economy. My little nephew is learning new things every day and is super sweet, funny and cute. My (super smart) brother in law has gotten a promotion and on the same day my sister got an offer for a nice job, and they’re also busy closing on buying a house. Blessings! 

18

 Mijn probleem ten diepste. Ik heb zoveel gevoelens (waarvan ik niet eens zou kunnen zeggen wat ze zijn) die bepalen hoe ik leef, wat ik doe en die mijn angststoornis aanwakkeren. Maar bij mijn nieuwe therapeut (die God er ook sterk bij betrekt) gaan we ons erop focussen dat ik meer en meer leer mijn hoofd en mijn hart samen te voegen en niet óf alleen vanuit mijn verstand, óf alleen vanuit mijn gevoel leef. / My problem at it’s core. I have so many feelings (of which most of them I don’t even know what they are) that tell me how to live, what to do and that make my anxiety disorder worse. But with my new therapist (who also greatly involves God in it), I’m focussing on learning more and more to melt my heart and my head together and not just live ór from my feelings, ór from my head. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn lieve vriendin A, die zei dat ze me iets wilde vertellen waar ik vast boos om zou worden. Bleek dat ze vond dat ik me teveel terugtrek en dat ze vaker dingen met me wil doen! Wie kan daar nu boos om worden?! Ik vind het ontzettend lief van haar.

:: I’m grateful for my sweet friend A, who said that she wanted to tell me something that would make me mad for sure. It appeared she thought I draw back to much and that she wanted to spend more time with me! Who could get mad at that?! I think it’s more than sweet of her. 

:: Ik ben dankbaar voor de preek van zondagmorgen. Het ging over Jezus’ eerste publieke wonder, het veranderen van water in wijn op een bruiloft. Ik heb het altijd een beetje een vreemd verhaal gevonden. Waarom zoiets ‘praktisch’, terwijl vrijwel alle andere wonderen die beschreven staan gaan over het genezen van zonden en ziekte? De dominee legde een heel mooie lijn tussen de vreugde waar Jezus, met het maken van nieuwe wijn op deze bruiloft, voor zorgde, en de vreugde die Hij door Zijn offer heeft hersteld in de bruiloft tussen Hem en ons, Zijn kerk. Zo had ik het nog nooit bekeken, en misschien zit er inderdaad zo’n diepe, mooie boodschap achter.

:: I’m grateful for the sermon of Sunday morning. It was about Jesus’ first public miracle, the turning of water into wine at a wedding. I’ve always found this kind of a weird story. Why something so ‘practical’, when almost all of His other miracles are about healing sin and disease? The pastor explained a beautiful connection between Jesus turning the water into wine and thereby restoring joy, and the joy He restored trough His sacrifice in the wedding between Him and us, His church. I’d never looked at it like that, and maybe there is indeed such a deep, beautiful message behind it. 

En dan de artikelen die ik de afgelopen week mooi vond (klik op de schrijvers om bij het artikel te komen):/ And then the articles I loved this past week (click on the authors to get to the article):

  • Shauna schreef een mooi artikel over het positief gebruiken van je woorden. Mooi! Shauna wrote a beautiful article about the positive use of words. Beautiful! 
  • Katherine schreef een blog over luisteren naar God, zoals Elija God pas ontmoette in de stilte. Heel mooi, en een herinnering om soms de stilte op te zoeken! / Katherine wrote a blog about listening to God, like Elijah only met God in the silence. Very beautiful, and a reminder to sometimes search for silence. 
  • Ann schreef een prachtig artikel over of, wanneer je jezelf tegen zou komen, je jezelf zou mogen. Zou je genoeg zijn? Zou je vrienden met jezelf willen zijn? Goed om eens over na te denken. / Ann wrote a beautiful article about if, when you would meet yourseld, you would like yourself. Would you be enough? Would you want to be friends with yourself? Good to think about. 
  • Francine schreef een review over de film ‘Unbroken’, geregisseerd door Angelina Jolie. Mooi om te lezen, en ook fijn om te horen dat het geloof dat de hoofdpersoon op de been hield, ook te zien is in de film. / Francine wrote a review about the movie ‘Unbroken’, directed by Angelina Jolie. Nice to read, and also nice to know that the faith that kept the main character going, also is shown in the movie. 
  • Ann schreef over wat zij en Calvijn (en ik) gemeen hebben: angst. En de beste manier om die angst te overwinnen: door dankzegging en vreugde. Mooi! / Ann wrote about what she and John Calvin (and me) have in common: anxiety. And the best way to conquer that fear: thanksgiving and joy. Beautiful! 

En, jullie voelen’m al aankomen: vandaag begint er een nieuwe studie van Shereadstruth! Het gaat over Esther. Je kunt meelezen op de site (shereadstruth.com) of de app voor iPhone of Andoid downloaden en daarop meelezen. Op allebei de manieren kun je ook reageren. En op Instagram is er een hele gemeenschap van vrouwen die iedere dag mooie foto’s en hun ideeën over de studie delen, je hoeft alleen maar op het vergrootglas (zoeken) te tikken en dan #shereadsruth te typen. Echt een aanrader!

And, you can feel it coming, today a new study of Shereadstruth starts! It’s about Esther. You can read along on the site (shereadstuth.com) or download the app for iPhone or Android and read along there. On both ways, you can leave comments. And on Instagram there is a whole community of women that share beautiful pictures and their ideas about the study every day, you only have to tap on the magnifying glass (search) and then type #shereadstruth. It’s really, really  good! 

Waar zijn jullie dankbaar voor? / What are you grateful for? 

 

 

 

signature

Leave a Comment · Labels: Bible, Blogs, child of light, Diary, Familie, Family, God, Gratefulness, Instagram, lately, Life lately, Monday Thankfulness, Persoonlijk

What I’m Telling Myself This Year

07/01/2015

1

Wat ik mezelf dit jaar vertel: / What I’m telling myself this year:

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

signature

1 Comment · Labels: child of light, Encouragement, Inspiratie, Inspiration, Personal, Persoonlijk, Pinterest, Quote, Wisdom

Monday Thankfulness #14

05/01/2015

 

Monday Thankfulness

100

English text below:

De eerste maandag van het nieuwe jaar. Een maandag waar velen van jullie vast tegenop kijken (want je moet weer naar school, aan de studie, aan het werk, je man/vrouw is niet meer thuis om van te genieten en mee te helpen in het huishouden en maandagen hebben tóch al geen beste reputatie). Maar het is ook de éerste maandag van het nieuwe jaar! Een vers, nieuw jaar waarin je vol goede moed aan de slag kunt gaan. En alles weer in een vertrouwd ritme komt en je alle drukte van de feestdagen een beetje achter je kunt laten. Afgelopen week was érg druk voor mij en ik heb dan ook veel om dankbaar voor te zijn:

The first Monday of the new year. A Monday many of you probably don’t like to see coming (because you have to go back to school, get studying, go to work, your husband/wife isn’t home anymore to enjoy and to share the household jobs with and Mondays don’t have a very good reputation as is). But it’s also the fírst Monday of the new year! A fresh, new year in which you can get to work with new courage. And everything gets back into a well known rhythm and you can leave the busyness of the holidays a little behind you. Last week was véry busy for me and I have a lot of things to be grateful for: 

:: Ik ben dankbaar voor de goede uitkomst van de 20-weken echo van mijn schoonzusje. Allebei de kindjes lijken gezond te zijn en van één van de twee weten we zelfs het geslacht al. De ander is kennelijk iets eigenwijzer en hield zijn/haar voetjes op een strategische plaats zodat het geslacht voorlopig nog een verrassing is. Voor jullie blijft het sowieso een verrassing, het is aan de gelukkige ouders om zulke onthullingen te doen:-)

:: I’m grateful for the good results of the 20-weeks (halfway) ultrasound of my sister in law. Both babies seem to be healthy and of one of them we even know the gender. The other baby is appearantly a little more cheeky and held his/her feet on a strategical position so that the gender remains a surprise for now. For you guys it’s remains a surprise alltogether, as I think it’s up to the happy parents to reveal big things like that:-) 

:: Ik ben dankbaar voor de mooie bloemen die in mijn huisje staan. Ze doen me aan de lente denken, daar kijk ik nu alweer naar uit. Van mij mag het gerust een poosje herfst zijn, met mooie gekleurde bomen en onweersbuien, en een tijdje winder met sneeuw en ijs, maar als alles grauw is en de takken kaal zijn en de sneeuw en het ijs er langer dan een week liggen, ben ik het vaak alweer zat en verlang ik naar kleur en nieuw leven. Dit bosje bloemen geeft in ieder geval vast wat hoop op het voorjaar:

101

:: I’m grateful for the pretty flowers that are in my little house. They remind me of Spring, which I’m looking forward to already.  I’m okay with fall for a while, when the trees have beautiful colours and there are thunderstorms, and a little winter with snow and ice, but when everything is grey and the branches are bare, and the snow and ice are here longer than a week, I get tired of it and long for colour and new life. These flowers give me some hope for Spring. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn lieve familie en hun inzet op Oudjaarsdag. Mijn nichtjes, tante, zusje en zwager kwamen allemaal lunchen (en mijn broer, schoonzusje en neefje waren er al) en ik had allerlei lekkere broodjes gekocht omdat ze hard bezig waren een huis van een gezin dat wat hulp nodig had met opruimen en schoonmaken een make-over te geven. Het resultaat was prachtig! Ik ben dankbaar dat ze heel de dag bezig zijn geweest met helpen en vind het echt superlief van ze! Een heel mooie manier om het oude jaar af te sluiten!

:: I’m grateful for my sweet family and their work on the last day of the year. My cousins, aunt, sister and brother in law all came by to lunch (and my brother, sister in law and little nephew were here already), and I bought all kinds of tasty buns and croissants because they were hard at work to clean and tidy the home of a family that needed some help. The home has gotten a total makeover and the results are wonderful! I am so grateful they have been working hard all day helping and think it’s so sweet of them! A very beautiful way to say goodbye to the old year.

:: Ook al hou ik helemaal niet van Oud&Nieuw (alle emoties, gedachten, herrie, vandalisme en de miljarden die de lucht in worden geschoten), ik heb het toch naar m’n zin gehad. Mijn broer, schoonzusje, neefje en hun hond Max waren al heel de dag bij ons en bleven tot na middernacht. Een beetje met het excuus dat wij niet in een echte woonwijk wonen en Max, die heel erg bang is van vuurwerk, er dan minder last van zou hebben omdat het hier rustiger is, maar ook omdat we natuurlijk graag het oude jaar met hen afsloten en het nieuwe begonnen. Het mooiste was nog dat mijn neefje (nu anderhalf) precies om tien voor twaalf uit zichzelf wakker werd en dus het vuurwerk goed kon zien om twaalf uur. Hij vond het prachtig. Hij stak steeds zijn handjes in de lucht, kneep zijn vuistjes samen, deed ze dan weer open en zei: Baaa! (vertaling: bam!) Het was superleuk om het eens door de ogen van een klein kindje te bekijken. De rest van de avond hebben we the secret life of Walter Mitty (vreemde film, geen echte aanrader) gezien en lekker gegeten. Om kwart voor één lag ik weer lekker in bed (waar de kat, die in mijn huisje had geplast en gepoept van angst weer helemaal tevreden werd toen ik er was) en heb ik, een beetje melancholisch maar ook met een beetje hoop, God bedankt voor het nieuwe jaar.

:: Even though I don’t like newyears eve and newyears (all the thoughts, emotions, noise, vandalism and the billions being waisted by shooting them into the sky), I still had a good time. My brother, sister in law and their dog Max were already with us the entire day and stayed till past midnight. A little bit with the excuse that we don’t really live in a busy area and Max isn’t as afraid of the fireworks here as he is at home, but mostly because we really wanted to say goodbye to the old year with them and welcome the new one together. The best part was that my nephew woke up suddenly at ten to twelve and thereby was awake to see the fireworks at midnight. He loved it! He put his little hands in the air, made fist, then opened them and said: Baaa! (translation: bam!) It was so much fun to look at it trough the eyes of a little child. The rest of the evening we watched the secter life of Walter Mitty (weird movie, not really recommended) and ate some delicious food. At a quarter to one I was in my bed (where the cat, who peed and pooped in my little house out of fear was totally at easy and satisfied once I was with her in my bed) and I thanked God for the new year, with a little melancholy but also with a little hope. 

:: Ik ben dankbaar voor mijn neefje Albert. Het is een lekker pittig kind, hij klimt overal op en in, is heel ondeugend, zegt graag nee en doet alles het liefst zelf, hoewel hij dat nog helemaal niet kan. Maar hij is zó grappig, lief en hij brengt zoveel leuks met zich mee:-) Zaterdag zijn mijn broer en schoonzus naar een indoor-speelplaats geweest waar hij moest gillen van de lach op het springkussen, steeds met m’n broer van de hoge glijbaan wilde en al met al uitstekend zijn energie kwijt kon. Dit is Albert toen hij even pauze nam, en het filmpje is zijn eerste kennismaking met de camera op de voorkant van mijn telefoon, zodat hij zichzelf kon zien. Vandaar de onderzoekende blikken:-) Niet letten op mijn ik-praat-tegen-een-baby-stem!

102

:: I am grateful for my little nephew Albert. It’s a lovely feisty child, he climbs in and up everything, is very naughty, loves to say no and likes to do everything himself, even though he’s way to small for that. But he’s só funny, sweet and he brings so much joy:-) Saturday my brother and sister in law took him to a giant indoor playground where he was screaming with laughter on the bouncy house, wanted to go from the big slide with my brother over and over again and all in all could really lose all that energy. Above is Albert taking a little break, and the first encounter with the front camera of my phone, so he could see himself. That’s why he’s giving us all these inquisitive looks:-) Don’t mind my I’m-talking-to-a-baby-voice!

:: Ik ben dankbaar voor nieuwjaarsdag. Vroeger gingen we altijd naar mijn ene opa en oma en mijn andere opa en oma, en dan nog wat ooms en tantes af om hen een gelukkig nieuwjaar toe te wensen. Helaas heb ik nu alleen nog één oma over, mijn opa’s en andere oma zijn overleden. Dus zijn we ’s middags een poosje naar haar toegeweest en hebben haar een gezegend nieuwjaar gewenst. Ze is nu 82, dus ieder jaar dat we haar nog bij ons mogen hebben is een groot geschenk. Verder zijn we lekker thuisgebleven en hebben we de hele familie van mijn moeders kant een gelukkig nieuwjaar gewenst via de app en werden we door de familie van mijn vaders kant gebeld met de beste wensen. Lekker rustig dus!

:: I am grateful for newyears day. We used to go each year to my one gramndma and grandpa and the the other grandma and grandpa, and also to some of my aunts and uncles. Unfortunately I now only have one grandma left, my grandpa’s and other grandma have passed away. So in the afternoon we went to her for a little while, wishing her a blessed new year. She’s 82 now, so every year she’s still with us is a big gift. Besides that visit we stayed at home and wished my mom’s family a happy newyear via Whatsapp and we were called with the best wishes by my father’s family. So a nice and quiet day. 

:: Ik ben dankbaar voor vrijdag. Ik werd al op tijd opgehaald om met R, A en A te gaan lunchen, nog één keertje omdat R gisteren weer voor onbepaalde tijd naar Duitsland is vertrokken. Het was erg gezellig (en snel, want één van de A’s had vroeg in de middag een afspraak) en we kwamen er achter dat we eigenlijk zaterdag ook nog wel even tijd hadden om elkaar te zien. ’s Middags ben ik nog met mijn broertje naar wat winkels geweest om wat kleinigheidjes te kopen, want ’s avonds had ik een date met E, over wie ik dit stuk schreef. We hadden afgesproken in een Italiaans restaurant hier in de buurt, en het was erg gezellig. Helaas gaat het niet zo goed met haar en haar familie op dit moment, dus ik heb geprobeerd mee te denken en te helpen en we houden goed contact zodat ik weet waarvoor ik kan bidden en of ik nog iets anders kan doen. Na ons etentje, toen ze thuis was aangekomen, stuurde ze me nog een berichtje dat ze nog steeds dacht aan ons woord- Immanuel. En dat ik haar dierbaar ben en dat ze van me houdt. Dat was heel fijn om te horen. Ik heb nog een tijd met mijn moeder zitten praten over E’s problemen en zij kwam tot dezelfde conclusies als ik. Ook hebben we het nog gehad over hoe moeilijk ik het vind dat vriendinnen zwanger worden/zijn, dat ik dat zelf zo mis, een gezin. Dat ik het zo mis om iemands nummer één te zijn. Gelukkig heb ik mijn lieve ouders die er voor me zijn en vriendinnen die weten dat het een gevoelig onderwerp is.

:: I am grateful for Friday. I was picked up pretty early to go have lunch with R, A and A, one last time because R had to leave for Germany again yesterday and doesn’t know when she’ll be back again. It was really nice (and quick, because one of the A’s had an appointment early in the afternoon) and we found out that actually we could meet up on Saturday as well. In the afternoon I went to some shops with my little brother to get some little presents, because that night I had a date with my friend E, about whom I wrote this piece. We met in an Italian restaurant nearby and it was very nice. Unfortunately she and her family aren’t doing very well right now, so I tried to think with her and to help and we are keeping in touch so that I know what to pray for and if there’s anything else I can do. After our dinner, when she had arrived home, she sent me a message that she still remembered our word- Emmanuel. And that I’m precious to her and that she loves me. That was very good to hear.

:: Ik ben dankbaar voor zaterdag, mijn laatste drukke dag voorlopig. Ik merk aan mijn buik, aan de nachtmerries die steeds erger worden en mijn emoties dat ik het véél te druk heb gehad de laatste tijd. Maar zaterdag was fijn. Eerst heb ik ’s ochtends de boodschappen voor de hele week gedaan, daarna ben ik lekker even op de bank gaan liggen. ’s Middags gingen we al vroeg met z’n allen naar mijn oom en neefje die hun verjaardagen vierden. Ze wonen, voor Hollandse begrippen, een eindje weg (nog geen uur rijden, dus ehm… redelijk dichtbij nog) en ik vind het altijd fijn om naar hen toe te gaan. Ik voel me altijd welkom in hun gezin en ze hebben een heel gezellig huis. Toen we ’s avonds terugkwamen moest ik even snel eten, want ik ging nog met R, A en A naar de bioscoop. Helaas was één van de A’s ziek geworden en ging mijn neef, R’s broer, gezellig mee. We gingen naar de film Exodus: gods and kings. Een heel vreemde interpretatie van het leven van Mozes. Ik zou ‘m als christen zeker niet aanraden, omdat God erg tekort wordt gedaan. Hieronder even wat ik er (kort) over schreef op Facebook:

Oké, even een korte review: als je het verhaal van Mozes niet kent is het echt zo’n dramatische, epische film. Maar als je het verhaal kent zie je een soort wanhopige poging van iemand die niet gelooft om de logica te vinden in een verhaal dat helemaal niet draait om logica, maar geloof. Zo ziet Mozes god (uitgebeeld door een ietwat onaardig, wraakzuchtig kind) omdat hij z’n hoofd stoot, worden alle plagen uitgelegd als gevolgen van elkaar (het begint met krokodillen die massaal mens en dier aanvallen, waardoor het water in bloed verandert, héél vreemde theorie, en daar komen dan de muggen op af enz. enz.) en begint Mozes pas een beetje in die god (waarvan wordt gesuggereerd dat ie alleen maar in z’n hoofd zit en extreem gewelddadig en ongevoelig is) te geloven. De reden waarom Mozes de Hebreeërs weg wil hebben uit Egypte heeft meer te maken met een vete tussen hem en de farao dan met Gods plan of de slavernij. Ook het einde is vreemd, en het ‘einde’ van de farao en zijn leger is ook…merkwaardig.

Gelukkig was het wel gezellig met z’n allen en hebben we ook hard moeten lachen om sommige scenes (die in de Bijbel helemaal niet grappig zijn eigenlijk). Ik had van te voren geen idee dat de film zo lang zou duren, anders was ik niet gegaan en op tijd in m’n bedje gekropen. Maar ach, nu heb ik eens een zéér alternatieve versie van Exodus gezien… En afscheid genomen van R.

:: I’m grateful for Saturday, my last busy day for a while, I hope. I notice I’ve been wáy to busy by my stomach, my nightmares getting worse and my emotions. But Saturday was nice. In the morning I did the shopping for the entire week, afterwards I rested a little on the couch. In te afternoon we all went to the birthdays of my cousin and uncle. They live, in Dutch distances, a little while away (not even an hours drive, so ehm… fairly close still) and I always love going to them. I always feel welcome in their family and they have the cosiest home. When we got back at night I had to eat very quickly, because i would go to the movies with R, A and A. Unfortunately one of the A’s had gotten sick but my cousin, R’s brother, went with us. We went to the movie Exodus: gods and kings. A very liberal interpretation of the life of Moses. I wouldn’t recommend it as a christian, because I feel God doesn’t get the credit He deserves at all! Below is a little review I wrote about it on Facebook: 

Okay, a little review: when you don’t know the story of Moses it’s really a dramatic, epic movie. But when you know the story, you see a kind of desperate attempt of someone who doesn’t believe to find logic in a story that isn’t about logic, but about faith. For instance, Moses sees god (presented as a somewhat unkind, vengeful child) because he hits his head, all plagues are played out as consequences of each other (it starts with crocodiles who attack humans and animals so badly all of a sudden that the water turns into blood, véry strange theory, and then the mosquito’s come because of that and so forth and so forth) and Moses only starts to believe a little bit in that god (of whom it is suggested he’s only in Moses’ head and is extremely violent and insensitive). The reason why Moses wants the Hebrews out of Egypt has more to do with some kind of feud between him and the faro than with Gods plan or the slavery. The ending is weird too, and the ‘end’ of the faro and his army also is… strange. 

Luckily we did have fun amongst ourselves and we have laughed very hard about some scenes (that aren’t funny at all in the bible). Beforehand I had no idea the movie was this long, otherwise I wouldn’t have gone and had gone to bed early. But hey, now I’ve seen a véry alternative version of Exodus… And said goodbye to R. 

:: Ik ben erg dankbaar voor de preek van zondagmorgen. Het ging over de gelijkenis die Jezus vertelde over de olijfboom in de wijngaard. Ik weet niet wat ik de laatste 28 jaar gedaan heb, maar ik had het idee dat ik de gelijkenis voor het eerst hoorde. De dominee legde uit dat het in die tijd een wet was dat je maar één gewas per veld verbouwde. Als je dan tóch een andersoortige boom plantte, zoals een olijfboom in een wijngaard, was de opbrengst van die boom helemaal voor God. In de gelijkenis komt de eigenaar vaak kijken of de olijfboom al vrucht draagt, maar dat gebeurt al jaren niet. Hij zegt tegen de manager van de wijngaard: kap ‘m maar om, hij brengt toch geen vruchten voort. De manager vraagt echter om uitstel en pleit voor de boom: laat ‘m nog één jaar staan, dan graaf ik erom heen en bemest ik ‘m, zodat hij vrucht gaat dragen. De dominee legde uit dat God de eigenaar is, Jezus de manager en wij de boom. De bedoeling van ons leven is vrucht dragen. Maar misschien doen we dat wel niet, gebruiken we onze gaven niet, luisteren we niet naar God, leven we niet naar Zijn geboden en helpen we anderen niet. God’s geduld raakt dan een keer op. Maar Jezus pleit voor ons, ongevraagd en met veel passie: geef hen nog één jaar, dan zal ik alles doen wat ik kan om hen vrucht te laten dragen! Ik vond het erg mooi dat de dominee benadrukte dat ook dit nieuwe jaar ons weer is gegeven, en dat Jezus steeds probeert om vruchten in ons leven te werken. En dat we om Zijn hulp mogen vragen als we geen vruchten zien in ons leven. Heel mooi!

:: I’m very grateful for the sermon on Sunday morning. It was about the story Jesus told about the olive tree in the vineyard. I don’t know what I’ve done for the last 28 years, but I felt like I heard this story for the first time. The pastor explained that, in these times, it was the law to plant only one crop per field. When you díd plant another tree or crop in the field, all it’s profits were entirely for God. In the story the owner checks on the olive tree many times, but it hasn’t happened in years. He tells the manager of the vineyard: cut the tree down, it doesn’t bear any fruit anyway. The manager asks for more time though, and pleads for the tree: let it be for one more year, than I’ll dig around it and fertalise it, so that it will bear fruit. The pastor explained that God is the owner, Jesus the manager and we are the tree. The meaning of our life is bearing fruit. But maybe we don’t, maybe we don’t use our talents, we don’t listen to God, don’t live according to His commands and we don’t help others. But Jesus pleads for us, without our asking and with a lot of passion: give them one more year, than I will do everything I can to make them bear fruit! I found it very beautiful that the pastor emphasized that we have been given this new year, and that Jesus tries to work fruit in our lives. And that we can ask for His help when we don’t see fruits in our lives. Very beautiful! 

Waar ben jij dankbaar voor? What are you grateful for? 

 

::

::

::

 

 

signature

Leave a Comment · Labels: #SheReadsTruth, child of light, Diary, Familie, Family, Foto's, Friends, God, Gratefulness, Holiday, lately, Life lately, Monday Thankfulness, Personal, Persoonlijk, Vrienden, Winkelen

Welcome to the Weekend #15

02/01/2015

Welcome to the weekendEnglish text below: 

En na alweer een drukke week is het weer weekend! Ik ben altijd een beetje opgelucht als alle feestdagen weer voorbij zijn- als december voorbij is, eigenlijk. 1 december begint al met twee verjaardagen in de familie, dan één op de twaalfde, de 22e, Kerst op de 25e en 26e, een verjaardag op de 26e die meestal op de 27e wordt gevierd, dan Oud&Nieuw, nog even 1 januari door en iedereen een gelukkig nieuwjaar wensen en dan… rust! Deze maand was extra druk voor me, omdat ik ook veel weg ben geweest. Ik merk aan mijn lichaam (en mijn hoofd) dat het misschien wel een beetje té druk was. Dus januari wordt een maand van uitrusten, nieuwe kracht opdoen en dankbaar zijn voor een nieuw jaar. Maar nu eerst genieten van het weekend! En natuurlijk van alles wat ik weer heb gevonden op het wereld wijde web. Het was weer niet zoveel, want hoewel ik me door ruim 300 (!) blogs heen heb geworsteld, ging het merendeel over Kerst, en ik denk dat we daar nu even niet meer van alles over hoeven te lezen. Dus vandaag veel moois van Instagram en een paar artikeltjes die ik wil delen:-)

And after another busy week it’s Weekend again! I’m always a little relieved when the holidays are over – when December is over, really. December 1st starts with two birthdays in the family, then follows one on the 12th, the 22nd, Christmas on the 25th and 26th, a birthday on the 26th that’s usually celebrated the 27th, then Newyears, rushing trough the 1st of January to wish everyone a happy new year and then… peace! This month was extra busy for me, because I’ve been away a lot. I can tell from my body (and my head) that it was maybe a little too busy. So January will be a month of resting, gaining new strength and being grateful for a new year. But first things first: enjoying the weekend! And of course everything I found again on the World Wide Web. It wasn’t so much again because, although I wrestled my way trough over 300 (!) blogs, most of them were about Christmas, and I don’t think we have to read about that for a little while now. So today lots of goodness from Instagram and a few articles I wanted to share:-) 

93

Het is waar wat Hannah zegt: door het verdriet is je vreugde ook rijker! / It’s true what Hannah says: because of the sorrow your joy can be richer! 

Ann Voskamp van A Holy Experience schreef een artikel aan de vooravond van het nieuwe jaar. Ze is aan de telefoon met een vriendin en die vraagt haar waarom ze niet naar het oudejaarsfeest van de kerk komt. Ann zegt dat ze gewoon niet klaar is voor een nieuw jaar, dat ze zoveel fouten heeft gemaakt in het oude dat ze een nieuwe ronde met nieuwe kansen wil. Ze denkt dan aan haar dochter, die een piano-opvoering had. De eerste noten gingen verkeerd. Maar ze begon niet opnieuw, deed het niet over, maar speelde door. Heel mooi om te lezen! Klik op het citaat hieronder om het artikel te lezen.

“When things starts to fall apart — fall forward.

Fall forward into the next bar.

Moving forward is what makes music.“

Ann Voskamp of A Holy Experience wrote an article on the brink of the new year. She was on the phone with a friend who asks her why she’s not coming to the new years party of their church. Ann says she just isn’t ready for a new year, that she has made so much mistakes in the old one and that she wants another try at it. Then she thinks of her daughter, who had a piano recital. The first few notes went wrong. But she didn’t start again, din’t try again, she just played the following notes. Very beautiful to read! Click the quote above to read the article. 

86

Deze vraag stel ik me eigenlijk al mijn hele leven af. Wat ben ik waard voor mensen, ben ik een prioriteit? Zal ik ooit iemand’s nummer 1 zijn? Mooi verwoord door de dichter Tyler Knott Gregson. / This question I’ve been asking myself my entire life. What am I worth to people, am I a priority? Will I ever be somebody’s number 1? Beautifully written by the poet Tyler Knott Gregson. 

87

Dit stukje op Instagram sluit goed aan bij wat ik schreef in dit artikel. Dit jaar is voor God. / This piece on Instagram matches well with what I wrote in this article. This year is God’s. 

Elske maakte weer een mooie kalender voor het nieuwe jaar, gratis te downloaden! Elke maand maakt ze een nieuwe, dus het is het wel waard om haar site in de gaten te houden. Klik op de foto om naar de site te gaan:

94

Elske made another beautiful calendar for the new year, free to download! Every month she makes a new one, so it’s worth checking out her site every once in a while. It is in Dutch, but downloading the printable speaks for itself. Click on the picture above to go to the site. 

90

 Heel herkenbaar, die oneigenheid van je eigen lichaam, van de wereld om je heen, van het leven dat je leid. En dan de hoop, de hoop op een volmaakt lichaam, een wereld waarvoor je gemaakt bent en een leven waarin je perfect bent. Mooi verwoord door Katherine Henson. / Very recognisable, that not-owning of your own body, of the world around you, of the life you live. And then the hope, the hope for a perfect body, a world you’re made for and a life in which you’re perfect. Beautifully said by Katherine Henson. 

88

Als je niet beter wist zou je toch denken dat dit rechtstreeks uit de Bijbel komt? Ik las het en hoorde God’s stem erin. / If you dind’t know any better, you’d think this would be straight from the Bible, right? I read it and heard Gods voice in it. 

84

En nog een keer een reminder (ik word vervelend, he?), dat #shereadstruth gisteren begon met een nieuw leesplan van het Evangelie naar Johannes en met een lees-de-Bijbel-in-een-jaar-plan. Je kunt het leesplan met de overdenking erbij volgen via de app en de site (shereadstruth.com) en het Bijbel-in-een-jaar-plan alleen in de app, voor zover ik weet. Dus download de app voor Android of iPhone gratis en lees mee! En vergeet vooral niet te reageren in de comments of een mooie foto te maken en daarbij je bevindingen te delen via Instagram met de hashtag #shereadstruth!

And another reminder (I start to get annoying, right?) that #shereadstruth started yesterday with a new reading plan about the Gospel according to John and with a read-the-Bible-in-one-year-plan. You can follow the reading plan with the devotional trough the app and the site (shereadstruth.com) and the Bible-in-one-year-plan only in the app, as far as I know. So go download the app for Android or iPhone for free and read along! And don’t forget to react in the comment section or to make a beautiful photo in Instagram and share your findings with the community trough the hashtag #shereadstruth! 

Pins van de week / Pins of the week:

95

96

97

98

Geniet van je weekend! / Enjoy your weekend! 

signature

Leave a Comment · Labels: Blogs, child of light, Diary, e-reader, Encouragement, Freebie, Holiday, Inspiratie, Inspiration, Instagram, Reading, weekend, Welcome to the Weekend

Monday Thankfulness #13

30/12/2014

 

Monday ThankfulnessEnglish text below:

… op dinsdag! Sorry voor de late Monday Thankfulness, ik heb het zó druk gehad en ben erg moe van de feestdagen. Dus het is er niet zo van gekomen. Ik hoop dat jullie allemaal mooie, goede Kerstdagen hebben gehad en uitzien naar Oud&Nieuw. Hieronder vind je een lijst van dingen/gebeurtenissen/mensen waar ik de afgelopen week dankbaar voor was:

… on Tuesday! I’m sorry for the late Monday Thankfulness, Ive been só busy and am very tired because of the holidays. So I just didn’t get to it. I hope you all have had a beautiful Christmas and are looking forward to Newyears (we Dutchies call it Old&New). Below is a list of things/happenings/people I was grateful for the past week:

:: Ik ben dankbaar dat ik naar de verjaardag van lieve vriendin J ben geweest. Ze is echt een schat, en gelukkig was ze blij met de kadootjes die ik voor haar had gekocht. Er kwamen een paar mensen met kleine kinderen, dus dan wordt het al snel druk, maar ik vond het fijn bij haar te zijn en te vieren dat ik haar al zo lang ken, dat ze een gezegend jaar achter de rug heeft en haar een  nieuw, gezegend jaar toe te bidden.

:: I’m grateful that I went tot sweet J’s birthday. She really is a treasure, and luckily she was happy with the presents I bought her. There were some people with little children there, so than it gets busy quite quickly, but I had fun being with her and celebrating that I’ve known her for so long, that she had a blessed year and praying for a new, blessed year. 

:: Ik ben dankbaar voor de Kerstdagen. Zoals jullie wel weten vieren we er (en we zijn een uitzondering) twee in Nederland. Eerste Kerstdag ben ik, na het luisteren naar de ochtenddienst van de kerk, naar mijn tante gegaan en daar was de hele familie van mijn moeders kant (behalve een nichtje en een schoon-neef) bij elkaar om samen Kerst te vieren en – natuurlijk- samen te eten. Het was erg druk maar wel fijn om iedereen te zien en ik heb nog een fijn gesprek gehad met mijn lieve nichtjes. Op Tweede Kerstdag kwamen mijn broer, schoonzusje, neefje en oma een dagje bij ons om gezellig samen te zijn en te gourmetten (zoals heel Nederland waarschijnlijk deed die dag). Het was fijn om samen te zijn, lekker te spelen met mijn neefje en we hadden nog een enorme berg eten over! Rond vijf uur ging iedereen alweer naar huis, aangezien mijn moeder de avond ervoor de griep had opgelopen en zich helemaal niet lekker voelde, en ik ontzettend moe was van eerste Kerstdag en van het gastvrouw spelen op tweede Kerstdag. Beide avonden heb ik wel ruim de tijd genomen om God te danken voor Zijn komst naar ons, Zijn offer voor ons en Hem te vragen snel weer te komen. Al met al, een geslaagde maar héél vermoeiende Kerst!

:: I’m grateful for the holidays. As you know we celebrate (and we are an exeption) two days of Christmas in the Netherlands. The first day of Christmas I went, after listening to the morning service of our church, to my aunts home where the entire family on my mother’s side (exept for one cousin and a cousin-in-law-to-be) was together to celebrate Christmas and – of course- to eat together. It was very busy but also very nice to see everyone and I’ve had a nice conversation with my cousins. On the second day of Christmas my brother, sister in law, nephew and grandma came to us for the day to be together and have a big grill (like probably our entire country had that day). It was nice being together, to play with my nephew and we were left with a huge pile of food we couldn’t eat that day. Around five everyone went home, because my mom had gotten the flu the evening before and I was super tired from the day before and playing hostess that day. Both evenings I took my time to thank God for His coming to us, His sacrifuce for us and to ask Him to come again soon. All in all it was a good, but véry tiring Christmas! 

:: Ik ben dankbaar voor mijn vriendin R, die in Duitsland woont maar nu een paar weken weer thuis in Nederland is. We zijn naar de film geweest en hebben samen geshopt, en het was fijn haar weer te zien en lekker bij te kletsen. Helaas heeft ze nu ook griep, het heerst enorm, dus dat is geen leuk einde van haar vakantie (zondag gaat ze weer naar Duitsland). Maar hopelijk is ze vrijdag genoeg opgeknapt om nog met een paar andere vriendinnen te gaan lunchen.

:: I’m grateful for my friend R, who lives in Germany but is back home in the Netherlands for a few weeks now. We went to the movies and have been shopping together, and it was lovely seeing her again and to talk about everything and anything. Unfortunately she also has the flu right now (it’s going round like a maniac), so that’s not a fun ending of her holiday (she’s going back to Germany on Sunday). Hopefully she’s well enough this Friday to have lunch with me and some other friends.

:: Ik ben dankbaar voor mijn ‘kleine’ zusje. Ze werd tweede kerstdag 25 jaar, en vierde het de dag erna. Ik heb altijd het gevoel gehad dat ze een beetje mijn ‘kindje’ is, en daarom wordt zij altijd extra verwend op verjaardagen:-) Ik ben ’s ochtends naar haar toe gegaan, blijven eten en halverwege de middag, toen het nogal druk werd, weer vertrokken. Ik ben dankbaar dat ik zoveel met haar optrek, ook al is ze nu getrouwd en woont ze in een ander dorp- ik ben dankbaar dat ze altijd tijd voor me maakt en dat we goeie maatjes zijn. Soms vind ik het moeilijk om haar los te laten (zoals rond haar bruiloft, haha) maar ik weet dat JW, haar man, goed voor haar zorgt en dat ze ook goed voor zichzelf kan zorgen. Ik hoop en bid dat ze een gezegend nieuw jaar in mag gaan en het prachtige mens mag blijven dat ze is!

83

De heerlijke taart die ze had gemaakt met, natuurlijk, een verjaardagsvlaggetje! / The delicious cake she had made with, of course, a birthday flag! 

:: I am grateful for my ‘little’ sister. She turned 25 the second day of Christmas, and celebrated it the day after. I’ve always had the feeling she’s kind of my ‘baby’, that’s why she always gets extra-spoiled on birthdays:-) I went to her in the morning, stayed for lunch and halfway trough the afternoon, when it got real busy, I went home again. I’m grateful I get to hang out with her so much, even though she’s now married and living in another village – I’m grateful she always makes time for me and that we’re good buddies. Sometimes I have a hard time letting her go (like when she got married, haha) but I know that JW, her husband, takes good care of her and that she can take good care of herself too. I hope and pray she has entered a very blessed new year and stays the beautiful, amazing person that she is! 

:: Ik ben dankbaar voor zaterdagavond. Sinds we vijftien zijn, hebben mijn vriendinnen en ik altijd samen Sinterklaas gevierd. We trokken dan een naam uit een bakje en voor diegene maakten we een surprise, kochten we een kadootje en schreven we een bijpassend gedicht. We bleven het volhouden, ook toen er vriendjes en daarna mannen en daarna kinderen bijkwamen. Dit jaar zijn de drie kindjes die er al zijn echter al zo groot dat ze Sinterklaas bewust meemaken, en daarom willen alle opa’s en oma’s hen natuurlijk ook overladen met kadootjes. En om dan óók nog eens Sinterklaas te vieren met de vriendinnen en mannen werd een beetje te druk. Maar ik vond het zo jammer dat deze traditie van meer dan tien jaar verloren ging, dat ik heb voorgesteld een Sinterkerstennieuw (ja, totaal gejat van de Telfort reclame) etentje te houden. Dus zaterdagavond zijn we met alle vriendinnen en hun mannen/vriend naar een Italiaan geweest en hebben we gezellig met elkaar gegeten. En iedereen was het ermee eens: een goede nieuwe traditie! Ik ben erg dankbaar voor mijn vriendinnen die altijd tijd proberen vrij te maken voor elkaar en het zo waarderen om elkaar te zien!

:: I’m grateful for Saturday evening. Since we are fifteen, my girlfriends and I have always celebrated Sinterklaas together. We drew a name from a bowl, and for the person we picked we made a ‘surprise’, a sort of pinata but not the kind you break, just something to hide your present in and wrote a poem to go with it. We kept going, also when boyfriends, then husbands, than babies joined our group. This year the three children are so big that they can celebrate Sinterklaas, and of course every grandma an grandpa wants to shower them with gifts. To have to celebrate Sinterklaas with friends and husbands too, became a little too busy. But I found it such a pity that a tradition of over ten years old was gone, that I proposed a Sinterchristandnew (yes, that’s Sinterklaas, Christmas and Newyears in one, stolen from a Dutch commercial) dinner. So Saturday evening we went to an Italian restaurant with all the girlfriends and their husbands/ boyfriend and we had a lovely meal. And everyone agreed: a good new tradition! I’m so grateful for my friends that always try to make time for each other and appreciate meeting up so much! 

:: Ik ben dankbaar voor de ochtenddienst van onze kerk van afgelopen zondag. Het ging over de invloed van de duivel op ons leven. Het lijkt niet zo’n leuk onderwerp en ik ben niet zo’n enorme voorstander van het geven van teveel aandacht aan het kwaad, maar ik denk dat heel veel mensen, ook in de kerk, totaal niet doorhebben dat er een andere wereld is, een wereld die wij niet zien maar waardoor we wel beïnvloed worden. De dominee maakte duidelijk hoeveel macht satan heeft, en op welke terreinen hij ons beïnvloedt. Maar aan het einde van de dienst maakte hij vooral duidelijk dat, hoeveel macht satan ook heeft en hoe erg je dat soms niet doorhebt en soms wel (denk aan de duidelijk duistere macht van IS), God altijd machtiger is en satan’s macht aan het kruis, met Jezus’ offer, is overwonnen. Natuurlijk vechten we nog een strijd met het kwaad, maar de oorlog is al gewonnen. Een prachtige preek wat mij betreft!

:: I am grateful for the morning servive of our church last Sunday. It was about the influence of the devil on our lives. It doesn’t seem like such a fun subject and I’m not a huge fan of giving a lot of attention to evil, but I think very many people, even in church, have no clue that there’s another world, a world we can’t see but that does influence us. The pastor made clear how much power satan has, and on which areas in our lives he influences us. But at the end of the service he especially pointed out that, no matter how powerful satan is and no matter how unaware or aware (think about the obviously evil power of IS) we are of it, God always is way more powerful and that satans powers have been conquered on the cross with Jesus’ sacrifice. Of course we’re still fighting with evil, but the war is won! A beautiful sermon, as far as I’m concerned. 

:: Ik ben dankbaar voor gisteren. R wilde graag nog een keer naar een grote kledingwinkel hier in de buurt, dus ik dacht haar een plezier te doen en af te spreken dat gisteren te gaan doen. En ik dacht dat mijn zusje ook wel mee zou willen. Helaas bleek R dus de griep te hebben en mijn zusje niet zo’n zin te hebben naar die winkel te gaan, maar uiteindelijk zijn m’n zusje en ik toch nog naar het winkelcentrum geweest waar die winkel zich bevindt. Het was mijn bedoeling ‘eventjes’ te gaan, maar het was zó druk, dat we maar een paar winkels hebben bekeken en, nadat we er doorheen geschuifeld waren, nog een héle tijd in de rij voor de kassa moesten staan. Toen we uiteindelijk om drie uur weggingen (we waren er om half twaalf) slokte de parkeerautomaat ook nog eens het geld van mijn zusje in zonder ons kaartje te valideren, dus hadden we een hele rij geïrriteerde mensen achter ons staan terwijl wij het via de intercom probeerden op te lossen. Gelukkig kwam het goed en ging ik met een paar leuke dingen naar huis – het grootste succes was denk ik wel de enorme pot sambal die ik voor mijn vader kocht bij de Indonesische toko. Ik ben dankbaar voor zulke dagen met mijn zusje- hoewel ik niet meer terug kon rijden omdat ik helemaal bibberig en duizelig was van de drukte en vermoeidheid. ’s Avonds heb ik ons gezin nog op lekker ongezond Mc Donalds voer getrakteerd, dat had ik mijn broertje nog, omdat hij vakantie heeft en dat gevierd moet worden, beloofd. Dus al met al een leuke, maar verschrikkelijk drukke dag. Vandaar ook dat ik me vandaag rustig hou en alleen maar blogs lees en posts voor komende week schrijf!

:: I’m grateful for yesterday. R wanted to go to a big clothing store nearby, so I thought I could do her a favour and go there yesterday. And I thought my little sister might have wanted to join us too. Unfortunately R just got the flu and my sister didn’t want to go to that store, but eventually my sister and I went to the mall where that shop is. I had meant to go for just an hour or so, but it was só busy that we just looked at a few stores and, after we squeezed ourselves trough the crowds, we had to wait for a loooong time at the check-outs. When we finally left at three ( we were there at eleven thirty) the parking machine swallowed my sisters money without validating our parking ticket, so we had a whole line of irritated people standing behind us while we tried to solve everything through the machine’s intercom. Luckily everything ended well and I went home with some nice stuff – the biggest hit I think was the huge jar of sambal (the super hot stuff) I bought at the Indonesian toko for my dad. I’m grateful for days like those with my little sister- although I couldn’t drive back because I was all shaky and dizzy because of the crowds and being tired. Yesterday evening I treated out family to nice unhealthy Mc Donalds meals, as I had promised my little brother because he has two weeks off of school and that has to be celebrated. So all in all it was a fun, but terribly busy day. That’s why today I’m staying in and keeping still, just reading blog posts and writing some for this week! 

:: Ik ben dankbaar dat het vandaag dinsdag is. Zo meteen hebben mijn broer en schoonzusje namelijk de 20-weken echo, waarin niet alleen wordt gekeken of alles goed is met de tweeling, maar ook wat hun geslacht is! Zó spannend, ik hoop toch wel dat één van hen een meisje is! Gewoon, voor de afwisseling:-) Maar het belangrijkste is natuurlijk dat de kindjes gezond zijn, daar hoop ik het hardste op. Ik laat het jullie snel weten!

:: I’m grateful that it’s Tuesday today. In a few minutes my brother and sister in law have their 20-weeks ultrasound, in which not only the health of the twins is examined, but also their sex! Só exiting, I really hope at least one of them is a girl! Just for a change:-) But most importantly of course I hope the babies are healthy. I’ll let you know soon! 

Waar ben jij dankbaar voor? / What are you grateful for? 

 

 

 

 

signature

Leave a Comment · Labels: child of light, Diary, Familie, Family, Friends, God, Gratefulness, Holiday, lately, Life lately, Monday Thankfulness, Personal, Persoonlijk, Vrienden

Christmas is Here!

25/12/2014

74

 

English text below: 

Onze Koning is geboren! De tekst hierboven komt uit een Engels Kerstlied, dat we ook in het Nederlands zingen: Al Zijn glorie legt Hij af – ons tot redding uit het graf – Dat wij onbevlekt en rein – Nieuwgeboren mogen zijn – Hoor, de Engelen zingen de eer – Aan de nieuwgeboren Heer!

Our King is born! The text above comes from an English Christmas song, that we also sing in Dutch (my translation): All His glory He put down – To save us from the grave – That we may be unblemished and pure – Newborn – Hear, the angels sing the praise – Of the newborn Lord! 

Ik wens je heel fijne en gezegende Kerstdagen!

I wish you a very happy and blessed Christmas! 

 

 

signature

Leave a Comment · Labels: Bible, child of light, Holiday, Music, Muziek

Newer Entries
Previous Entries
This error message is only visible to WordPress admins

Error: No posts found.

Make sure this account has posts available on instagram.com.

Subscribe!

<div style="margin: 0 auto;"> <a href="http://childoflight.nl/" rel="nofollow"> <img src="http://childoflight.nl/wp-content/uploads/2015/06/blog-button.png" alt="Child of Light" /> </a> </div>

Disclaimer

Disclaimer

Thank you so much for visiting my blog!

Most of the pictures I post on here aren't my own, but when you click on them you go to their original source.

I write my posts in both Dutch and English. I am by no means a translator or an expert in English (or Dutch, for that matter)!

Thanks again!
Love, Margriet

Categories

#SheReadsTruth Bible Blogs child of light Diary e-reader Encouragement Familie Family Foto's Friends God Gratefulness Holiday Inspiratie Inspiration Instagram Kadootjes lately Life lately Love Love List Monday Thankfulness Music Muziek Personal Persoonlijk phone photos Pinterest Poetry Praying Presents Quote Reading Schrijven Spring Thanksgiving Uncategorized Vakantie Vrienden weekend Welcome to the Weekend Wisdom Writing

Recent reactions

  • annelinde dingemanse op Carried to the Table
  • Margrietvw op Starting anew
  • Margrietvw op Starting anew
  • Margrietvw op Starting anew
  • Kimberley McClintock op Starting anew

Theme by 17th Avenue · Powered by WordPress & Genesis

We use cookies to make sure this website runs as smoothly as possible. When you continue using this site, we assume you're okay with cookies. Ok